Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "één geheel blijven beschouwen " (Nederlands → Frans) :

Men is de « Deutsche Bahn » als één geheel blijven beschouwen, wat ertoe heeft geleid dat deze maatschappij vandaag een zeer dominante positie heeft verworven in de Europese Unie en « incontournable » is geworden.

La « Deutsche Bahn » a continué d'être considérée comme un ensemble unifié, si bien qu'elle a acquis une position dominante extrêmement importante au sein de l'Union européenne au point de devenir « incontournable ».


Een bedrijfsruimte is, overeenkomstig artikel 2 van dat decreet, « de verzameling van alle percelen waarop zich minstens één bedrijfsgebouw bevindt, als één geheel te beschouwen en waar een economische activiteit heeft plaatsgevonden of plaatsvindt.

En vertu de l'article 2 de ce décret, un site d'activité économique est « l'ensemble de toutes les parcelles sur lesquelles se trouve au moins un bâtiment à usage professionnel, à considérer comme une seule entité où des activités économiques ont eu lieu ou ont lieu.


Het overleg aangaande onze ontwikkelingssamenwerking kan aangevat worden met de huidige overheden, maar zal dan eerdaags worden verder gezet met de nieuw verkozen president en parlementairen en hun regering en administratie. b) Deze vraag komt erop neer om te peilen naar de wens van de Belgische Regering om, ondanks de recente gebeurtenissen in Burkina Faso, dit land als nieuw partnerland van de ontwikkelingssamenwerking te blijven beschouwen.

Les consultations concernant notre coopération de développement peuvent donc être abordées avec les autorités actuelles, mais seront bientôt poursuivies avec le président nouvellement élu et les nouveaux parlementaires et leur gouvernement et administration. b) Cette question est probablement posée pour mesurer le souhait du Gouvernement belge, malgré les événements récents au Burkina Faso, de maintenir ce pays comme un nouveau partenaire de la coopération de développement.


Door op 11 augustus tot een akkoord te komen, engageerden alle betrokken partijen zich om Griekenland te blijven beschouwen als een volwaardig lid van de Eurozone.

En parvenant à un accord le 11 août, toutes les parties concernées se sont engagées à continuer à considérer la Grèce comme un membre à part entière de la zone Euro.


Het gelijkheidsbegrip mogen we dan ook niet langer blijven beschouwen als een puur formeel, abstract gegeven of als het loutere uitschakelen van discriminatie.

On ne peut dès lors plus considérer le principe d'égalité comme une donnée purement formelle et abstraite, et assimiler la réalisation de l'égalité à la simple suppression de toute discrimination.


Het evaluatie rapport van de door de Belgische Ontwikkelingssamenwerking gesubsidieerde interventie en haar management response worden door de gesubsidieerde organisatie publiek gemaakt, tenzij de externe evaluator of de raad van bestuur van de organisatie beslissen om het geheel of delen van het rapport of van de management response als vertrouwelijk te beschouwen.

Le rapport d'évaluation de l'intervention subventionnée par la coopération belge ainsi que sa réponse managériale sont rendus publics par l'organisation subventionnée, à moins que l'évaluateur externe ou le conseil d'administration de l'organisation ne décide de la confidentialité de tout ou partie du rapport ou de sa réponse managériale.


De task force zoekt verder naar duurzame oplossingen hoe, in overleg met de farmaceutische sector, in de reglementering kan voorzien worden dat vergunninghouders bijvoorbeeld steeds een alternatieve fabrikant zouden voorhanden hebben of nog bij definitieve stopzetting de markt minstens voor redelijke periode toch zouden blijven bevoorraden voor de als essentieel te beschouwen geneesmiddelen.

Le groupe de travail cherche également des solutions durables concernant la manière dont, en concertation avec le secteur pharmaceutique, la réglementation peut prévoir que les titulaires d'autorisation disposent par exemple toujours d'un fabricant alternatif ou encore que, en cas d'arrêt définitif, ils continuent quand même à encore approvisionner le marché au moins pour une période raisonnable pour les médicaments considérés comme essentiels.


Door die twee aspecten als één geheel te beschouwen zegt de overheid eigenlijk het geloof en het vertrouwen in een autonome mededingingsautoriteit op.

En considérant ces deux aspects comme un tout, l'État retire sa confiance à une autorité de la concurrence autonome.


Ongetwijfeld zal de volgende regering de strijd tegen die plaag als een prioriteit blijven beschouwen.

Je ne mets nullement en doute l'intention du prochain gouvernement de continuer à soutenir de manière prioritaire la lutte contre ce fléau.


Overigens zullen de internationale gemeenschap en België in het bijzonder na de verkiezingen, waarop u kon toezien, goed bestuur als één van de principiële thema's blijven beschouwen in de gesprekken met de Congolese regering.

Par ailleurs, il est certain qu'après les élections, que vous avez eu la chance de superviser, la communauté internationale et la Belgique en particulier continueront à faire de la bonne gouvernance un des principaux thèmes de discussion avec le gouvernement congolais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één geheel blijven beschouwen' ->

Date index: 2025-11-22
w