Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "één centrale overheid kunnen aanwijzen " (Nederlands → Frans) :

Wat de Staten betreft die meer dan één centrale overheid kunnen aanwijzen, was de overheersende idee dat het hierbij beslissende criterium het bestaan is van meerdere territoriale organisaties voor de bescherming van minderjarigen.

En ce qui concerne les États susceptibles de désigner plus d'une autorité centrale, c'est l'idée que le critère déterminant à cet effet devait être l'existence de plusieurs organisations territoriales en matière de protection des mineurs qui a prévalu.


Wat de Staten betreft die meer dan één centrale overheid kunnen aanwijzen, was de overheersende idee dat het hierbij beslissende criterium het bestaan is van meerdere territoriale organisaties voor de bescherming van minderjarigen.

En ce qui concerne les États susceptibles de désigner plus d'une autorité centrale, c'est l'idée que le critère déterminant à cet effet devait être l'existence de plusieurs organisations territoriales en matière de protection des mineurs qui a prévalu.


De overheersende invloed wordt vermoed wanneer deze overheden, rechtstreeks of onrechtstreeks, ten opzichte van de onderneming : a) de meerderheid van het maatschappelijk kapitaal bezitten, of b) over de meerderheid van de stemmen beschikken die verbonden zijn aan de door de onderneming uitgegeven aandelen, of c) meer dan de helft van de leden van het bestuurs-, leidinggevend of toezichthoudend orgaan van de onderneming kunnen aanwijzen; 3° persoon die bijzondere of exclusieve rechten geniet : de persoon die werkt op grond van bijzondere of exclusieve rechten, welke hem zijn verleend voor de uitoefening van een in b ...[+++]

L'influence dominante est présumée lorsque ceux-ci, directement ou indirectement, à l'égard de l'entreprise : a) détiennent la majorité du capital de l'entreprise, ou b) disposent de la majorité des voix attachées aux parts émises par l'entreprise, ou c) peuvent désigner plus de la moitié des membres de l'organe d'administration, de direction ou de surveillance de l'entreprise; 3° personne bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs : la personne qui opère sur la base de droits spéciaux ou exclusifs conférés pour l'exercice d'une activité visée à l'annexe II. Les droits spéciaux ou exclusifs sont les droits accordés par l'autorité compétente au moyen de toute disposition législative, réglementaire ou administrative ayant pour effet de rés ...[+++]


47. Om voor die en andere gelijkaardige toestanden een oplossing te bieden, voorziet de Conventie dat Staten die meer dan één centrale overheid oprichten, gelijktijdig « de centrale overheid aanduiden, waartoe de verzoeken kunnen worden gericht met het oog op de overzending ervan aan de binnen deze Staat bevoegde centrale overheid » (artikel 6).

47 Pour fournir une solution à ces situations et à d'autres similaires, la Convention prévoit que les États qui établissent plus d'une Autorité centrale, désigneront simultanément « l'Autorité centrale à laquelle les demandes peuvent être adressées en vue de leur transmission à l'Autorité centrale compétente au sein de cet État » (article 6).


47. Om voor die en andere gelijkaardige toestanden een oplossing te bieden, voorziet de Conventie dat Staten die meer dan één centrale overheid oprichten, gelijktijdig « de centrale overheid aanduiden, waartoe de verzoeken kunnen worden gericht met het oog op de overzending ervan aan de binnen deze Staat bevoegde centrale overheid » (artikel 6).

47 Pour fournir une solution à ces situations et à d'autres similaires, la Convention prévoit que les États qui établissent plus d'une Autorité centrale, désigneront simultanément « l'Autorité centrale à laquelle les demandes peuvent être adressées en vue de leur transmission à l'Autorité centrale compétente au sein de cet État » (article 6).


Hoewel de Verdragsluitende Staten geen Centrale Autoriteit moeten creëren, maar aanwijzen, is het duidelijk dat sommige taken niet in alle Staten door de Centrale Autoriteiten kunnen worden vervuld. De eigenlijke beslissing in verband met de adoptie, bijvoorbeeld, ressorteert onder de bevoegdheid van de rechtbanken.

Il a été décidé d'imposer aux États contractants l'obligation, non pas de créer, mais de désigner une Autorité centrale, bien que l'on ait reconnu que certaines fonctions ne peuvent être accomplies dans tous les pays par les Autorités centrales elles-mêmes, par exemple de décider de l'adoption, ce qui est habituellement du ressort des tribunaux.


- A. Centrale Diensten 1) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Economisch advies - Macro-economie (functieclassificatie : DEC951) bij de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning (Studiedienst) Rol van de functie : Expert Doel en context van de functie concipiëren, op punt stellen en coachen van theoretisch en praktisch gefundeerde economische analyses en beleidsadviezen inzake steeds nieuwe ontwikkelingen en beleidsmaatregelen op het gebied van de openbare financiën en meer algemeen het macro-economisch, budgettair en financieel beleid, desgevallend in een complexe of zeer specifieke materie en/of omgeving, deel ...[+++]

A. Services centraux 1) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller avis économiques - Macroéconomie (classification de fonction : DEC951) auprès du Service d'encadrement Expertise et Support stratégiques (Service d'études) Rôle de la fonction : Expert But et contexte de la fonction Concevoir, mettre au point et coacher des analyses économiques basées sur la théorie et la pratique et des avis stratégiques en matière de mesures stratégiques et de développements toujours nouveaux sur le plan des finances publiques et plus généralement de la stratégie macroéconomique, budgétaire et financière, le cas échéant dan ...[+++]


Om met alle betrokken partijen overeenstemming te bereiken over het te volgen traject, moet er binnenkort een open en structurele dialoog worden gevoerd met de nationale verenigingen van lokale en regionale overheden. Het Comité verwelkomt de recente inspanningen om de lokale en regionale overheden in Moldavië te verenigen in één nationale organisatie zonder politieke kleur die in de contacten met de centrale overheid als spreekbuis van de steden en gemeenten fungeert. Het dringt er bij de centrale overheid ...[+++]

estime indispensable qu'un dialogue ouvert et systématique avec les associations nationales de collectivités locales et régionales soit mis en place très prochainement en vue d'obtenir un consensus entre tous les acteurs impliqués quant à la voie correcte à suivre. Il salue les efforts fournis récemment pour réunir les collectivités locales et régionales au sein d'une association nationale unique sans étiquette politique, destinée à représenter les communautés locales dans leurs relations avec les pouvoirs centralisés. Le Comité invite les autorités de Moldavie à étudier la possibilité d'accorder aux collectivités territoriales le droit d'initiative législative. Il recommande que l'administration publique ...[+++]


Naast de centrale overheid van de partnerlanden kunnen eventueel, en voor zover dat door de wetgeving of door de centrale overheid van het partnerland wordt toegestaan, ook deelstaten en regionale overheden van landen uit het Zuiden partners van de Vlaamse ontwikkelingssamenwerking zijn;

Outre l'autorité centrale des pays partenaires, des états fédérés et des autorités régionales de pays du Sud peuvent être partenaires de la coopération au développement flamande;


3)CZ: De bevoegde autoriteiten kunnen buitenlanders evenwel toestemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om les te geven, op voorwaarde dat de kwaliteit en het niveau van het onderwijs en de geschiktheid van de schoolgebouwen garanderen.HU: De lokale overheid moet toestemming verlenen voor de oprichting van een school (de centrale overheid in geval van een instelling voor hoger onderwijs).SK: ...[+++]

La garantie de la qualité et du niveau de l'enseignement ainsi que l'adéquation des équipements scolaires constituent des conditions.HU: la création d'établissements est subordonnée à la délivrance d'un permis par les autorités locales (ou, s'il s'agit d'établissements du second degré, par les autorités centrales).SK: les ressortissants étrangers peuvent obtenir des autorités compétentes l'autorisation de créer et de diriger un établissement d'enseignement ainsi que d'enseigner, sous réserve de se conformer aux prescriptions en matière de qualifications et de matériel applicables à la création de ces établissements.CY, FI, MT, SE: non co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één centrale overheid kunnen aanwijzen' ->

Date index: 2022-02-27
w