Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "één bijkomende extralegale verlofdag toegekend " (Nederlands → Frans) :

- aan de deeltijdse werknemers met een anciënniteit van tenminste 10 jaar bij elke vijfde verjaardag van de arbeidsovereenkomst in de onderneming één bijkomende extralegale verlofdag toegekend in verhouding tot hun contractuele arbeidsduur.

- un jour de congé extralégal supplémentaire est octroyé chaque année, proportionnellement à la durée de travail contractuelle, aux travailleurs à temps partiel avec une ancienneté d'au moins 10 ans, à chaque cinquième anniversaire du contrat de travail dans l'entreprise.


- aan de voltijdse werknemers met een anciënniteit van tenminste 10 jaar bij elke vijfde verjaardag van de arbeidsovereenkomst in de onderneming één bijkomende extralegale verlofdag per jaar toegekend;

- un jour de congé extralégal supplémentaire est octroyé chaque année aux travailleurs à temps plein avec une ancienneté d'au moins 10 ans, à chaque cinquième anniversaire du contrat de travail dans l'entreprise;


Aan de deeltijdse werknemers van minstens 56 jaar wordt één extralegale verlofdag toegekend in verhouding tot hun contractuele arbeidsduur.

Aux travailleurs à temps partiel d'au moins 56 ans un jour de congé extralégal est octroyé proportionnellement à la durée de travail contractuelle.


Art. 2. § 1. Aan de voltijdse werknemers van minstens 56 jaar wordt één extralegale verlofdag toegekend.

Art. 2. § 1. Aux travailleurs à temps plein d'au moins 56 ans, un jour de congé extralégal est octro.


Buiten die bepalingen wordt geen enkele bijkomende jaarlijkse verlofdag toegekend.

Aucun jour de congé annuel supplémentaire n'est accordé en dehors de ces dispositions.


Art. 3. Er wordt een bijkomende verlofdag toegekend aan al het personeel in actieve dienst.

Art. 3. Un jour de congé supplémentaire est octroyé à tout le personnel en activité.


In de continubedrijven wordt voor arbeid(st)ers met een anciënniteit van 10 jaar een arbeidsduurvermindering op jaarbasis als volgt toegepast : - Aan de arbeid(st)ers met 10 jaar anciënniteit wordt één conventionele verlofdag toegekend; - Aan de arbeid(st)ers met 20 jaar anciënniteit wordt een tweede conventionele verlofdag toegekend; - Aan de arbeid(st)ers met 25 jaar anciënniteit wordt een derde conventionele verlofdag toegekend; - Een bijkomende conventionele verlofdag wordt toegekend ...[+++]

Dans les entreprises en continu : pour les ouvriers qui ont 10 ans d'ancienneté, une diminution du temps de travail sur base annuelle est appliquée comme suit : - Un jour de congé conventionnel est accordé aux ouvriers qui ont 10 ans d'ancienneté; - Un deuxième jour de congé conventionnel est accordé aux ouvriers qui ont 20 ans d'ancienneté; - Un troisième jour de congé conventionnel est accordé aux ouvriers qui ont 25 ans d'ancienneté; - Un jour de congé conventionnel supplémentaire est accordé aux ouvriers qui satisfont aux conditions pour bénéficier d'un des régimes de RCC tout en restant en service.


In afwijking van de bepalingen in § 1 is de regionale verlofdag in de ondernemingen die tot 31 december 1997 ressorteerden onder het paritair comité nr. 218 niet cumuleerbaar met een soortgelijke bijkomende vakantiedag die vóór 1 januari 1999 werd toegekend in de onderneming.

Par dérogation aux dispositions du § 1er, le jour de congé régional ne peut pas être cumulé, dans les entreprises qui jusqu'au 31 décembre 1997 ressortissaient à la commission paritaire n° 218, avec un jour de vacances similaire supplémentaire, octroyé dans l'entreprise avant le 1er janvier 1999.


2° bij elke vijfde verjaardag van de arbeidsovereenkomst in de onderneming wordt elk jaar aan de deeltijdse werknemers één bijkomende extralegale verlofdag toegekend in verhouding tot hun contractuele arbeidsduur.

2° à chaque cinquième anniversaire du contrat de travail dans l'entreprise, un jour de congé extralégal supplémentaire est octroyé chaque année, proportionnellement à la durée de travail contractuelle, aux travailleurs à temps partiel.


1° bij elke vijfde verjaardag van de arbeidsovereenkomst in de onderneming wordt elk jaar aan de voltijdse werknemers één bijkomende extralegale verlofdag toegekend;

1° à chaque cinquième anniversaire du contrat de travail dans l'entreprise, un jour de congé extralégal supplémentaire est octroyé chaque année aux travailleurs à temps plein;


w