Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfszetel
Beschikken
Beschikken over emotionele intelligentie
Eindtermen
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Intermitterende bedrijfszetel
Onbekwaamheid om te beschikken
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil
Over voldoende middelen van bestaan beschikken

Vertaling van "één bedrijfszetel beschikken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

inhabilité à tester








Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


intermitterende bedrijfszetel

siège d'activité intermittent


over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op te merken valt dat er evenwel geen ontheffing wordt verleend voor het bijhouden van het centralisatiedagboek, bedoeld in artikel 14, § 2, laatste lid, van voormeld koninklijk besluit nr. 1, ten aanzien van belastingplichtigen die over meerdere bedrijfszetels beschikken.

Il y a cependant lieu de remarquer qu'aucune dispense n'est accordée pour la tenue du registre centralisateur prévue à l'article 14, § 2, dernier alinéa, de l'arrêté royal n 1 précité, à l'égard des assujettis qui disposent de plusieurs sièges d'exploitation.


­ wanneer zij over meerdere bedrijfszetels beschikken, de verplichting om een centralisatieboek bij te houden waarin ze op het einde van elke aangifteperiode, per tarief, het totaalbedrag van de ontvangsten vermelden van dat tijdvak, ingeschreven in de verschillende dagboeken van ontvangsten (koninklijk besluit nr. 1, artikel 14, § 2, 3 , laatste lid).

­ lorsqu'ils disposent de plusieurs sièges d'exploitation, l'obligation de tenir un registre centralisateur dans lequel ils inscrivent, par taux, à la fin de chaque période de déclaration, le montant total des recettes de la période inscrites dans les différents journaux des recettes (voir arrêté royal n 1, article 14, § 2, 3 , dernier alinéa).


De personen die voldoen aan de door de Regering gestelde eisen, kunnen toestemming krijgen om een collectief systeem tot stand te brengen, rekening houdend met de volgende voorwaarden : 1° wettelijk opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk; 2° de tenlasteneming, voor rekening van hun contractanten, van de terugnameplicht als enig statutair doel hebben; 3° over voldoende middelen beschikken om de terugnameplicht na te komen; 4° over een bedrijfszetel of een contactpunt beschikken in Wallonië; 5° het gebruik van de national ...[+++]

Peuvent être admises à mettre en oeuvre un système collectif les personnes qui répondent aux exigences définies par le Gouvernement compte tenu des conditions suivantes : 1° être légalement constituées en association sans but lucratif; 2° avoir comme seul objet statutaire la prise en charge, pour le compte de leurs contractants, de l'obligation de reprise; 3° disposer de moyens suffisants pour accomplir l'obligation de reprise; 4° disposer d'un siège d'activités ou d'un point de contact en Wallonie; 5° respecter l'usage des langues nationales dans toutes leurs relations avec l'Administration, les personnes et entreprises concernées é ...[+++]


Overwegende dat een vennootschap krachtens artikel 5, 6° van de gezegde ordonnantie van 18 maart 2004 over een bedrijfszetel in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dient te beschikken om erkend te zijn als inschakelingsonderneming;

Considérant que, pour être agréée en tant qu'entreprise d'insertion, la société doit avoir son siège d'exploitation en Région de Bruxelles-Capitale, et ce, en vertu de l'article 5, 6°, de ladite ordonnance du 18 mars 2004;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op te merken valt dat er evenwel geen ontheffing wordt verleend voor het bijhouden van het centralisatiedagboek, bedoeld in artikel 14, § 2, laatste lid, van voormeld koninklijk besluit nr. 1, ten aanzien van belastingplichtigen die over meerdere bedrijfszetels beschikken.

Il y a cependant lieu de remarquer qu'aucune dispense n'est accordée pour la tenue du registre centralisateur prévue à l'article 14, § 2, dernier alinéa, de l'arrêté royal n 1 précité, à l'égard des assujettis qui disposent de plusieurs sièges d'exploitation.


­ wanneer zij over meerdere bedrijfszetels beschikken, de verplichting om een centralisatieboek bij te houden waarin ze op het einde van elke aangifteperiode, per tarief, het totaalbedrag van de ontvangsten vermelden van dat tijdvak, ingeschreven in de verschillende dagboeken van ontvangsten (koninklijk besluit nr. 1, artikel 14, § 2, 3, laatste lid).

­ lorsqu'ils disposent de plusieurs sièges d'exploitation, l'obligation de tenir un registre centralisateur dans lequel ils inscrivent, par taux, à la fin de chaque période de déclaration, le montant total des recettes de la période inscrites dans les différents journaux des recettes (voir arrêté royal n 1, article 14, § 2, 3, dernier alinéa).


De belastingplichtigen die over meerdere bedrijfszetels beschikken moeten bovendien een centralisatieboek bijhouden waarin zij op het einde van elke aangifteperiode, per tarief, het totaalbedrag van de ontvangsten inschrijven van dat tijdvak, ingeschreven in de verschillende dagboeken van ontvangsten».

Les assujettis qui disposent de plusieurs sièges d'exploitation doivent, en outre, tenir un registre centralisateur dans lequel ils inscrivent, par taux, à la fin de chaque période de déclaration, le montant total des recettes de la période inscrites dans les différents journaux des recettes».


7° indien er in de gemeente van hun bedrijfszetel een sociaal contactpunt als bedoeld bij het decreet van 17 juli 2003 betreffende de sociale insluiting bestaat of, bij ontstentenis, een dienst belast met het beheer van een dienst dringende maatschappelijke hulpverlening, over overeenkomsten beschikken waarin de modaliteiten voor de opvang en de overname van de in sociale moeilijkheden verkerende personen worden omschreven;

7° disposer, s'il existe dans la commune de leur siège d'activités un relais social tel que visé par le décret du 17 juillet 2003 relatif à l'insertion sociale ou, à défaut, un service chargé de la gestion de l'urgence sociale, de conventions avec ceux-ci, définissant les modalités de l'accueil et de la prise en charge des personnes en difficultés sociales;


Italië wordt voor dezelfde periode gemachtigd tot vrijstelling van de verkoop van gebruikte materialen en afvalstoffen die met name bestaan uit oud papier, karton, lompen en glas, door ondernemingen die een vaste bedrijfszetel hebben en in het voorafgaande jaar een omzet behaalden van minder dan 2 miljard ITL, of niet over een vaste bedrijfszetel beschikken.

L'Italie est autorisée, pour la même période, à exonérer les livraisons de matériaux usagés et de déchets consistant notamment en papiers, cartons, chiffons ou verres effectuées par des entreprises qui disposent d'une installation permanente et dont le chiffre d'affaires hors taxe réalisé au cours de l'année précédente est inférieur à 2 milliards de lires ou qui ne disposent pas d'une installation permanente.


Art. 14. § 1. De scholen moeten, voor elke bestendige bedrijfszetel, over het volgende materiaal beschikken :

Art. 14. § 1. Les écoles doivent disposer, pour chaque siège d'activité permanent, du matériel ci-après :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één bedrijfszetel beschikken' ->

Date index: 2021-11-12
w