Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A rato van
A-wegenpolitie
Classificatienummer bij de C.P.A.
G.A.S.
Gediplomeerde in de aanvullende studiën
Poly

Vertaling van "à hauteur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Poly(A) staart

séquence polyA | queue polyA | région polyA




G.A.S. (élément) | gediplomeerde in de aanvullende studiën (élément)

diplôme d'études complémentaires | D.E.C.


classificatienummer bij de C.P.A.

classification C.P.A.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De auteurs merken op dat « la mesure de réduction non ciblée des cotisations sociales patronales et de baisse des cotisations sociales personnelles [à hauteur de 1,5 % du PIB] se traduit par la création de 1 300 emplois en t et de 33 000 emplois après 5 ans » (4) .

L'étude observe que « la mesure de réduction non ciblée des cotisations sociales patronales et de baisse des cotisations sociales personnelles à hauteur de 1,5 % du PIB se traduit par la création de 1 300 emplois en t et de 33 000 emplois après 5 ans » (4) .


In de eerste en tweede paragraaf van de Franse tekst, de woorden « à hauteur de » vervangen door de woorden « à concurrence de ».

Aux premier et deuxième paragraphes du texte français, remplacer les mots « à hauteur de » par les mots « à concurrence de ».


De auteurs merken op dat « la mesure de réduction non ciblée des cotisations sociales patronales et de baisse des cotisations sociales personnelles [à hauteur de 1,5 % du PIB] se traduit par la création de 1 300 emplois en t et de 33 000 emplois après 5 ans » (4) .

L'étude observe que « la mesure de réduction non ciblée des cotisations sociales patronales et de baisse des cotisations sociales personnelles à hauteur de 1,5 % du PIB se traduit par la création de 1 300 emplois en t et de 33 000 emplois après 5 ans » (4) .


In de eerste en tweede paragraaf van de Franse tekst, de woorden « à hauteur de » vervangen door de woorden « à concurrence de ».

Aux premier et deuxième paragraphes du texte français, remplacer les mots « à hauteur de » par les mots « à concurrence de ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Sur la base du rapport de ma collègue italienne Barbara Matera, j’ai voté la proposition de décision portant sur la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) à hauteur de 0,6 millions d’euros afin de venir en à la Pologne confrontée à des licenciements dans le secteur automobile.

– Sur la base du rapport de ma collègue italienne Barbara Matera, j’ai voté la proposition de décision portant sur la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) à hauteur de 0,6 millions d’euros afin de venir en aide à la Pologne confrontée à des licenciements dans le secteur automobile.


– Sur la base du rapport de mon excellente collègue italienne Barbara Matera, j’ai voté la proposition de décision portant sur la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) à hauteur de 2,2 millions d’euros afin de venir en aide à la Slovénie confrontée à des licenciements dans le secteur textile.

– Sur la base du rapport de mon excellente collègue italienne Barbara Matera, j’ai voté la proposition de décision portant sur la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) à hauteur de 2,2 millions d’euros afin de venir en aide à la Slovénie confrontée à des licenciements dans le secteur textile.


– Sur la base du rapport de mon excellent collègue allemand Reimer Böge, j’ai voté la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne à hauteur de 67 millions d’euros pour venir en aide à Madère (Portugal), touchée par des glissements de terrain et des inondations, et à la France, touchée par des inondations à la suite de la tempête Xynthia en février 2010.

– Sur la base du rapport de mon excellent collègue allemand Reimer Böge, j’ai voté la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation du Fonds de solidarité de l’Union européenne à hauteur de 67 millions d’euros pour venir en aide à Madère (Portugal), touchée par des glissements de terrain et des inondations, et à la France, touchée par des inondations à la suite de la tempête Xynthia en février 2010.


Om in het recht efficiënt te werken, moet je enige hoogte van visie, hauteur de vue, hebben.

Pour travailler efficacement en matière de droit, il faut une certaine hauteur de vue, ce qui exige du temps.




Anderen hebben gezocht naar : a-wegenpolitie     s     poly staart     a rato     à hauteur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'à hauteur' ->

Date index: 2021-11-10
w