Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediende passagiersdienst spoorwegen
Commercieel bediende station
Commercieel medewerker spoorwegen
Commercieel medewerkster spoorwegen
INSTRUMENT
Loketbediende spoorwegen
Medewerkster klantendienst spoorwegen
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Servicemedewerker spoorwegen
Servicemedewerkster spoorwegen
Zwitserse Bondsstaat
Zwitserse muesli

Vertaling van "zwitserse spoorwegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
servicemedewerker spoorwegen | servicemedewerkster spoorwegen | bediende passagiersdienst spoorwegen | medewerkster klantendienst spoorwegen

agente commerciale ferroviaire | agent commercial ferroviaire | agent commercial ferroviaire/agente commerciale ferroviaire


commercieel bediende station | loketbediende spoorwegen | commercieel medewerker spoorwegen | commercieel medewerkster spoorwegen

agent commercial en gare | agent commercial en gare/agente commerciale en gare | agente commerciale en gare


veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties garanderen | veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties verzekeren | zorgen voor een veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties

assurer le fonctionnement sécurisé de la voie ferrée pendant des réparations


Samenwerkingsovereenkomst op het gebied van terminologie, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Zwitserse Bondsstaat, vertegenwoordigd door de Zwitserse Bondsraad, en de Europese Economische Gemeenschap (EEG), de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (EURATOM), vertegen- woordigd door de Commissie van de Europese Gemeenschappen

Accord de coopération en matière de terminologie sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse, représentée par le conseil fédéral suisse et la Communauté économique européenne (CEE), la Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA), et la Communauté européenne de l'énergie atomique (EURATOM), représentées par la Commission des Communautés européennes


Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 va ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la ...[+++]


Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 va ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la ...[+++]






Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Nationaal Paritair Comité van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Commission paritaire nationale de la Société nationale des chemins de fer belges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Treinbouwer Stadler en de Zwitserse spoorwegen (SBB) hebben hier een oplossing voor ontwikkeld door twee ingangen te voorzien. Een op 55 cm en een op 76 cm zodat men zonder hulp kan instappen met een rolstoel.

Le constructeur de trains Stadler et la compagnie de chemins de fer suisses (CFF) ont développé une solution en prévoyant deux entrées, l'une à 55 cm et l'autre à 76 cm, ce qui permet aux personnes en chaises roulante de monter à bord du train sans aide extérieure.


Het betreffende document van de Zwitserse spoorwegen dateert van 2001 en werd gebruikt bij de visietekst van het UIC (Union Internationale des Chemins de Fer) in 2002, die resulteerde in aanbevelingen met betrekking tot bermbeheer: "Vegetation Control - technical and management aspects".

Le document en question des chemins de fer suisses date de 2001 et a été utilisé pour le texte exposant la vision de l'UIC (Union Internationale des Chemins de fer) en 2002, lequel a débouché sur des recommandations en matière de gestion des talus: "Contrôle de la végétation - Aspects techniques et managériaux".


Uit een document van de Zwitserse spoorwegen ( [http ...]

Un document des chemins de fer suisses ( [http ...]


Dit vervoerplan « 2013-2030 » is een zeer ambitieus plan dat geënt is op het model van de Zwitserse spoorwegen, dat een regelmatig uurrooster hanteert.

Ce plan de transport (2013-2030) est très ambitieux, calqué sur le modèle ferroviaire suisse d'« horaire cadencé ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit vervoerplan « 2013-2030 » is een zeer ambitieus plan dat geënt is op het model van de Zwitserse spoorwegen, dat een regelmatig uurrooster hanteert.

Ce plan de transport (2013-2030) est très ambitieux, calqué sur le modèle ferroviaire suisse d'« horaire cadencé ».


Hoewel de tekst ook diverse duidelijk omschreven technische vereisten vaststelt, ben ik er niet blij mee dat we het, in tegenstelling tot de Zwitserse spoorwegen, hebben over straffen, in plaats van over inspanningen om aan de vraag naar een vervoersdienst te voldoen.

Bien que le texte énonce toute une série d'exigences techniques bien définies, cela me déçoit que, contrairement aux chemins de fer suisses, nous parlions de pénalisation au lieu d'efforts destinés à satisfaire à la demande de services de transport.


Ik hoop dat de Zwitserse spoorwegen als voorbeeld gaan dienen.

J'espère sincèrement que l'on prendra exemple sur les Chemins de fer fédéraux suisses.


Daar ontloopt de overheid haar verantwoordelijkheid niet, hoewel 45 procent van het spoorwegnet niet in handen is van de Zwitserse spoorwegen.

Le gouvernement suisse n’a pas abandonné ses responsabilités, même si 45% des chemins de fer ne sont pas détenus par les Chemins de fer fédéraux suisses.


Daar ontloopt de overheid haar verantwoordelijkheid niet, hoewel 45 procent van het spoorwegnet niet in handen is van de Zwitserse spoorwegen.

Le gouvernement suisse n’a pas abandonné ses responsabilités, même si 45% des chemins de fer ne sont pas détenus par les Chemins de fer fédéraux suisses.


· Dr. Benedikt Weibel, directievoorzitter SBB (Zwitserse spoorwegen)

– Dr. Benedikt Weibel, président du Conseil d'administration des SBB (chemins de fer fédéraux suisses)


w