Overeenkomstig Beschikking 2006/265/EG van de Commissie van 31 maart 2006 tot vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met een vermoeden van hoogpathogene aviaire influenza in Zwitserland (11) moeten de lidstaten de invoer opschorten van levend pluimvee, levende loopvogels, levend gekweekt en vrij vederwild en levende andere vogels dan pluimvee, met inbegrip van gezelschapsvogels, en broedeieren van deze soorten, en van bepaalde producten van vogels, afkomstig van
alle delen van het Zwitserse grondgebied waarvoor de Zwitserse autoriteiten maatregelen hebben vastgesteld die gelijkwaardig zijn aan de maatregelen die zi
...[+++]jn vastgesteld bij de Beschikkingen 2006/115/EG (12) en 2006/135/EG (13) van de Commissie.La décision 2006/265/CE de la Commission du 31 mars 2006 concernant certaines mesures de protection relatives à une suspicion d’influenza aviaire hautement pathogène en Suisse (11) prévoit que les États membres suspendent les importations de volailles, de ratites, de gibier à plumes d’élevage et de gibier à plumes sauvage vivants, d’oiseaux vivants autres que les volailles, y compris certains oiseaux de compagnie, et d’œufs à couver de ces espèces ainsi que de certains produits issus
d'oiseaux en provenance de toutes les parties du territoire de la Suisse auxquelles les autorités de ce pays tiers ont appliqué des restrictions équivalente
...[+++]s à celles fixées par les décisions de la Commission 2006/115/CE (12) et 2006/135/CE (13).