Voor het berekenen van de niveauanciënniteit komen eveneens in aanmerking de werkelijke diensten die de ambtenaar als in vast verband benoemd personeelslid en zonder vrijwillige onderbreking heeft verricht in elke onderwijsinstelling of -inrichting, dienst voor school- en beroepsoriëntatie of psycho-medisch-sociaal centrum, ressorterend onder een gemeenschap, de Staat of een gesubsidieerde inrichtende macht, alsook in elke instelling of inrichting, dienst of elk analoog centrum van een andere Staat van de Europese Economische Ruimte of van Zwitserland.
Constituent également des services admissibles pour le calcul de l'ancienneté de niveau les services effectifs que l'agent a accomplis à titre définitif sans interruption volontaire auprès de toute institution ou établissement d'enseignement, office d'orientation scolaire et professionnelle ou centre psycho-médico-social relevant d'une Communauté, de l'Etat ou d'un pouvoir organisateur subventionné, ainsi qu'auprès de toute institution ou établissement, office ou centre analogue d'un autre Etat de l'Espace économique européen ou de la Suisse.