Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwemwateren » (Néerlandais → Français) :

...od kan afkondigen indien zwemwateren gedurende vijf opeenvolgende jaren van "onvoldoende" kwaliteit zijn; Overwegende dat de wateren van de Zwemzones van Nonceveux, Belvaux, Ouren en Royompré sinds meer dan vijf opeenvolgende jaren van onvoldoende kwaliteit zijn en dat ze sindsdien afgeraden/verboden worden voor het zwemmen; Overwegende dat artikel R.115 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, voorziet dat er informatie aan het publiek verstrekt wordt, Besluit : Artikel 1. Er is een permanent zwemverbod in de volgende zwemzones : 1) de zwemzone van Nonceveux, in de Amblève te Aywaille, op de linkeroever, la ...[+++]

...oit que le Ministre peut édicter une interdiction permanente de baignade si les eaux de baignade sont de qualité "insuffisante" pendant cinq années consécutives; Considérant que les eaux des zones de baignade de Nonceveux, Belvaux, Ouren et Royompré sont de qualité insuffisante depuis plus de cinq années consécutives et déconseillées/interdites à la baignade depuis ce moment; Considérant que l'article R.115 du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, prévoit des mesures d'information du public, Arrête : Article 1 . La baignade est interdite de façon permanente dans les zones de baignade suivantes : 1) la zone ...[+++]


De kwaliteit van zwemwateren is rechtstreeks afhankelijk van de behandeling van stedelijk afvalwater en er kan slechts geleidelijk worden voldaan aan de bepalingen van Richtlijn 2006/7/EG als de agglomeraties die de kwaliteit van stedelijk afvalwater aantasten voldoen aan de voorschriften van Richtlijn 91/271/EEG.

La qualité des eaux de baignade est directement liée au traitement des eaux urbaines résiduaires, et les dispositions de la directive 2006/7/CE ne pourront être respectées que progressivement, une fois que les agglomérations qui influent sur la qualité des eaux urbaines résiduaires répondront aux exigences de la directive 91/271/CEE.


De Regering neemt realistische en evenredige maatregelen die naar haar oordeel passend zijn om het aantal als « uitstekend » of « goed » ingedeelde zwemwateren te doen toenemen en neemt alsook de nodige maatregelen opdat op het einde van het badseizoen van 2015 alle zwemwateren ten minste « aanvaardbaar » zijn.

Le Gouvernement prend les mesures réalistes et proportionnées qu'il considère comme appropriées en vue d'accroître le nombre d'eaux de baignade dont la qualité est « excellente » ou « bonne » et il veille à ce que, à la fin de la saison balnéaire 2015 au plus tard, toutes les eaux de baignade soient au moins de qualité « suffisante ».


§ 1. Ten minste drie maanden vóór het besluit over de aanwijzing van zwemwateren vermeld in artikel 2.3.7.2.1. wordt voor de opstelling, de herziening en de bijwerking van lijsten van zwemwateren een ontwerplijst van zwemwateren aangekondigd met het oog op inspraak van het publiek.

§ 1. Au moins trois mois avant l'arrêté sur la désignation des eaux de baignades visées à l'article 2.3.7.2.1, un projet de liste pour l'établissement, la révision et l'actualisation des listes des eaux de baignades est annoncée afin d'assurer la participation du public.


Elke opmerking i.v.m. het beheer van de zwemwateren kan gericht worden aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling Water, die de in de loop van het afgelopen jaar ontvangen relevante opmerkingen centraliseert, samenvat en opneemt in het jaarverslag over het beheer van de kwaliteit van de zwemwateren.

Toute observation relative à la gestion de la qualité des eaux de baignade peut être adressée à la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement, Division de l'Eau, qui centralise les observations pertinentes reçues au cours de l'année écoulée, les synthétise et en tient compte dans la rédaction du rapport annuel sur la gestion de la qualité des eaux de baignade.


De Regering neemt in het maatregelenprogramma per stroomgebied bedoeld in artikel D. 23 de nodige beheersmaatregelen opdat alle zwemwateren uiterlijk aan het einde van het zwemseizoen 2015 minstens van " aanvaardbare" kwaliteit zouden zijn, alsook de realistische en evenredige maatregelen die zij geschikt acht om het aantal zwemwateren waarvan de kwaliteit " uitstekend" of " goed" is te verhogen.

Le Gouvernement adopte, dans le programme de mesures par district hydrographique visé à l'article D. 23, les mesures de gestion nécessaires afin que toutes les eaux de baignade soient au moins de qualité " suffisante" au plus tard à la fin de la saison balnéaire 2015, ainsi que les mesures réalistes et proportionnées qu'il considère appropriées en vue d'accroître le nombre d'eaux de baignade dont la qualité est " excellente" ou " bonne" .


Zoals blijkt uit het zwemwaterverslag over 2006 liet de conformiteit wat betreft nationale zwemwateren een daling zien van 3,8 procent in vergelijking met de resultaten in het verslag over 2005 (van 89,4 naar 85,6 procent).

Comme cela est expliqué dans le rapport 2006 sur les eaux de baignade, la conformité des sites de baignade intérieurs montre une diminution de 3,8% par rapport aux résultats du rapport 2005 (de 89,4% à 85,6%).


Wel is het zo dat de conformiteitsgraad voor binnenlandse zwemwateren in de voormalige EU-15 zich handhaafde op een relatief hoog en stabiel peil (91,4%) ten opzichte van het voorgaande jaar.

Il convient de noter que les taux de conformité pour les sites intérieurs de l’ancienne UE-15 restent relativement élevés (91,4%) et stables par rapport à l’année précédente.


Kan de Commissie meedelen wat zij voornemens is te doen om verandering te brengen in de achteruitgang van nationale zwemwateren, dit jaar bijna met 4% tot 86, met het oog op het jongste EU-verslag over blauwe vlaggen voor stranden?

La Commission peut-elle exposer quels projets elle a afin de remédier à un taux de conformité de plus en plus bas des zones de baignade intérieures, un taux qui cette année a diminué de quatre pour cent pour n’atteindre que 86 %, ainsi que l’indique le récent rapport sur la qualité des eaux de baignade?


5. De lidstaten mogen in het licht van de zwemwaterkwaliteitsbeoordeling bestaande zwemwateren onderverdelen of groeperen.

5. Les États membres peuvent diviser ou regrouper les eaux de baignade existantes à la lumière des évaluations de la qualité des eaux de baignade.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwemwateren' ->

Date index: 2024-04-12
w