Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweedse voorzitterschap moeten » (Néerlandais → Français) :

Wat het gemeenschappelijk landbouwbeleid betreft, zal het Belgische Voorzitterschap wellicht, in samenspraak met het Zweedse Voorzitterschap, een aantal sectoriële dossiers moeten afsluiten : gemeenschappelijke organisaties voor de markten van fruit en groenten, suiker, rijst.

S'agissant de la politique agricole commune, la présidence belge devra probablement clôturer une série de dossiers sectoriels en concertation avec la présidence suédoise : organisations communes des marché fruits et légumes, sucre, riz.


Wat het gemeenschappelijk landbouwbeleid betreft, zal het Belgische Voorzitterschap wellicht, in samenspraak met het Zweedse Voorzitterschap, een aantal sectoriële dossiers moeten afsluiten : gemeenschappelijke organisaties voor de markten van fruit en groenten, suiker, rijst.

S'agissant de la politique agricole commune, la présidence belge devra probablement clôturer une série de dossiers sectoriels en concertation avec la présidence suédoise : organisations communes des marché fruits et légumes, sucre, riz.


Naar het voorbeeld van de website van het huidige Zweedse voorzitterschap van de Europese Unie, zouden het Belgisch Parlement en het grote publiek toegang moeten krijgen tot de agenda's van de werkgroepen die binnen de Raad werden opgericht.

À la manière du site Internet de l'actuelle présidence suédoise de l'Union européenne, le Parlement belge et le grand public devraient pouvoir avoir accès aux ordres du jour des groupes de travail institués au sein du Conseil.


We zouden onze collega’s van het Zweedse voorzitterschap moeten prijzen, die deze landen hebben bijgestaan en die ervoor hebben gezorgd dat de Europese Unie in reactie op de gebeurtenissen gezamenlijk is opgetreden, en we moeten hun vragen zo door te gaan.

Nous devons saluer nos collègues de la Présidence suédoise, qui ont soutenu ces pays et qui ont assuré une réaction concertée de l’Union européenne, et leur demander de continuer comme ça.


We zouden onze collega’s van het Zweedse voorzitterschap moeten prijzen, die deze landen hebben bijgestaan en die ervoor hebben gezorgd dat de Europese Unie in reactie op de gebeurtenissen gezamenlijk is opgetreden, en we moeten hun vragen zo door te gaan.

Nous devons saluer nos collègues de la Présidence suédoise, qui ont soutenu ces pays et qui ont assuré une réaction concertée de l’Union européenne, et leur demander de continuer comme ça.


Deze 3 aspecten moeten echter gelijktijdig aandacht en uitvoering krijgen, zoals gebeurd is onder het Zweedse en Belgische Voorzitterschap, via open coördinatiemethoden.

Ces trois aspects doivent toutefois être promus et mis en oeuvre simultanément, comme ce fut le cas sous les présidences suédoise et belge, par le biais de méthodes de coordination transparentes.


Het Zweedse voorzitterschap en het komende Spaanse voorzitterschap zullen – hopelijk – toezicht moeten houden op een complexe overgang naar het nieuwe Verdrag, waarin de Commissie en het Parlement volledig zullen moeten participeren.

La Présidence suédoise, ainsi que la prochaine Présidence espagnole, devront superviser – si tout va bien – une transition complexe vers le nouveau Traité où la Commission et le Parlement devront jouer pleinement leur rôle.


Mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, wij verwachten van u dat u in de komende zes maanden actie tot speerpunt maakt van het Zweedse voorzitterschap. Met andere woorden, nu we geconfronteerd worden met de dubbele uitdaging van een economische en klimaatverandering, vinden wij dat wij meer moeten doen en sneller moeten handelen om uit deze crisis te geraken door ons model van de sociale markteconomie volledig toe te passen.

Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, ce que nous attendons de vous, c’est que la Présidence suédoise, dans les six mois à venir, soit placée sous le signe de l’action. En d’autres termes, face au double jeu économique et climatique, nous affirmons qu’il faut aller plus vite, qu’il faut aller plus loin pour sortir de la crise, en faisant fonctionner à plein notre modèle d’économie sociale de marché.


Eén ding is duidelijk: als het Zweedse voorzitterschap wil slagen in de vele uitdagingen die voor hem liggen, dan moeten wij nauw met u samenwerken - u die in het hart van de Europese democratie werkt.

Une chose est claire: si la Présidence suédoise veut réussir, nous devons travailler à vos côtés – vous qui travaillez au cœur de la démocratie européenne.


Wat betreft de goedgekeurde instrumenten of de instrumenten waarvan de goedkeuring tijdens het Zweedse voorzitterschap te verwachten is, kunnen als voorbeeld het kaderbesluit betreffende de status van slachtoffers, de oprichting van de voorlopige Eurojust-eenheid - die in december 2001 zal moeten worden vervangen door de definitieve eenheid - de tijdelijke bescherming en het burgerlijk justitieel netwerk en het netwerk voor criminaliteitspreventie worden genoemd.

En ce qui concerne les instruments adoptés, ou dont on peut escompter l'adoption sous présidence suédoise, on peut citer par exemple la décision-cadre relative au statut des victimes, la mise en place de l'unité provisoire Eurojust qui devrait être remplacée en décembre 2001 par l'unité définitive, la protection temporaire, le réseau judiciaire civil et le réseau de prévention de la criminalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweedse voorzitterschap moeten' ->

Date index: 2022-01-01
w