Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweeds voorzitterschap hebben " (Nederlands → Frans) :

- Half maart 2001 had in Umeå onder Zweeds voorzitterschap een bijeenkomst plaats waar jongeren, jeugdorganisaties, wetenschappers en overheidsinstanties de beleidsprioriteiten hebben vastgesteld.

- une rencontre a eu lieu à Umeå, à la mi-mars 2001, sous Présidence suédoise.


De voornaamste prioriteiten van het Zweeds voorzitterschap hebben erin bestaan om te reageren op de vereisten die de klimaatverandering stelt en om te verzekeren dat de EU in de aanloop naar de onderhandelingen in Kopenhagen haar leiderspositie behoudt, terwijl we tezelfdertijd verantwoordelijk zijn voor een verdere aanpak van de economische en financiële crisis.

Les grandes priorités de la Présidence suédoise ont été d’apporter une réponse aux exigences du changement climatique et de garantir que l’UE garde sa position de chef de file avant les négociations de Copenhague, alors que, dans le même temps, nous devons continuer de nous confronter à la crise économique et financière.


– (PT) Het is duidelijk dat er zich onder Zweeds voorzitterschap belangrijke veranderingen hebben voltrokken op institutioneel vlak. Deze culmineerden in de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, na een heel proces waarin de Ierse bevolking onder druk werd gezet en werd gechanteerd opdat zij anders zou stemmen in het tweede, aan hun opgelegde referendum.

– (PT) Il est un fait que c’est durant la Présidence suédoise que sont intervenus des changements institutionnels de grande envergure, notamment l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, à la suite de ce processus de pressurisation et de chantage à l’égard du peuple irlandais, afin qu’il change d’avis durant le second référendum qu’il lui fallait tenir.


– (PT) Het is duidelijk dat er zich onder Zweeds voorzitterschap belangrijke veranderingen hebben voltrokken op institutioneel vlak. Deze culmineerden in de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, na een heel proces waarin de Ierse bevolking onder druk werd gezet en werd gechanteerd opdat zij anders zou stemmen in het tweede, aan hun opgelegde referendum.

– (PT) Il est un fait que c’est durant la Présidence suédoise que sont intervenus des changements institutionnels de grande envergure, notamment l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, à la suite de ce processus de pressurisation et de chantage à l’égard du peuple irlandais, afin qu’il change d’avis durant le second référendum qu’il lui fallait tenir.


Ik weet dat het Tsjechisch en het Zweeds voorzitterschap zich ook hiervoor willen inzetten. Dat hebben ze ons tijdens ons voorzitterschap verzekerd. Het rondsturen van beslissingen die in het kader van de rechtsbescherming van volwassenen worden genomen, moet een van onze doelstellingen daarbij zijn.

Je sais que les futures Présidences tchèque et suédoise s’engageront dans ce domaine – elles nous l’ont d’ailleurs indiqué lors de cette Présidence française – et, plus largement, la circulation des décisions de justice prises en matière de protection des majeurs doit figurer parmi nos objectifs.


2. is verheugd over de initiatieven en standpuntbepalingen van de Raad van de Europese Unie onder het Zweeds voorzitterschap die ertoe hebben geleid dat er op de bijeenkomst van de VN-commissie voor de rechten van de mens in Genève resoluties, besluiten en verklaringen zijn aangenomen over kwesties die het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 januari 2001 aan de orde had gesteld;

2. se félicite des initiatives et des prises de position du Conseil sous la Présidence suédoise qui ont amené à l'adoption, lors de la session de la Commission des droits de l'homme de l'ONU à Genève, de résolutions, de décisions et de déclarations sur des questions soulevées par le Parlement européen dans sa résolution du 18 janvier 2001 ;


- Half maart 2001 had in Umeå onder Zweeds voorzitterschap een bijeenkomst plaats waar jongeren, jeugdorganisaties, wetenschappers en overheidsinstanties de beleidsprioriteiten hebben vastgesteld.

- une rencontre a eu lieu à Umeå, à la mi-mars 2001, sous Présidence suédoise.


In een persoonlijke brief die ik op 26 december 2000 aan mijn Turkse collega richtte, heb ik de teweeggebrachte emotie bij de Belgische openbare opinie kenbaar gemaakt. a) In tal van bilaterale contacten met de Turkse overheden wordt de methode betreurd waarop een einde werd gesteld aan de hongerstakingen en de afwezigheid van een juridisch kader bij de invoering van de F-type gevangenissen. b) In Europees verband werd op 11 januari 2001 bij de Turkse minister van Buitenlandse Zaken een demarche uitgevoerd door het Zweeds voorzitterschap om de methodes aan te klagen die bij de onderdrukking van de opstanden in de Turkse gevangenissen geb ...[+++]

Dans une lettre que j'ai adressée personnellement à mon collègue turc le 26 décembre 2000, je lui ai fait part de l'émotion causée au sein de l'opinion publique belge. a) Dans de nombreux contacts bilatéraux avec les autorités turques, la Belgique déplore chaque fois la méthode utilisée pour mettre fin à la grève de la faim et l'absence de cadre juridique pour l'introduction des prisons de type F. b) Au niveau européen, une démarche a été faite le 11 janvier 2001 auprès du ministre turc des Affaires intérieures, par la présidence suédoise pour condamner les méthodes utilisées pour réprimer les révoltes dans les prisons turques, ainsi que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweeds voorzitterschap hebben' ->

Date index: 2024-09-27
w