Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Koninkrijk Zweden
Oostelijk Midden-Zweden
Regio's van Zweden
Zweden
Östra Mellansverige

Traduction de «zweden zaak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zweden [ Koninkrijk Zweden ]

Suède [ Royaume de Suède ]


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

affaire classée




veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


Koninkrijk Zweden | Zweden

la Suède | le Royaume de Suède


oostelijk Midden-Zweden [ Östra Mellansverige ]

Suède du Centre-Est [ Östra Mellansverige ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de zaak Navigazione Libera del Golfo heeft het Gerecht de besluiten van de Commissie nietig verklaard die dateren van vóór het arrest Zweden/Commissie (IFAW I) van het Hof van Justitie en waarin het bezwaar van een lidstaat zonder verdere motivering werd aangevoerd als reden om een document dat van die lidstaat afkomstig is, niet openbaar te maken.

Dans l’arrêt Navigazione Libera del Golfo, le Tribunal a annulé la décision de la Commission prise avant l’arrêt rendu par la Cour dans l'affaire Suède/Commission (IFAW I) et dans lequel l’objection d’un État membre avait été invoquée, sans autre motivation, pour ne pas divulguer un document émanant de cet État membre.


Gelet op het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie (HJEU) van 8 april 2008 in het geschil tussen de Europese Commissie en Zweden (zaak 167/05);

Vu l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne (CJUE) du 8 avril 2008 opposant la Commission européenne et le Royaume de Suède (affaire 167/05);


Gelet op het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie (HJEU) van 8 april 2008 in het geschil tussen de Europese Commissie en Zweden (zaak 167/05), betreffende het belasten van wijn;

Vu l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne (CJUE) du 8 avril 2008 opposant la Commission européenne et le Royaume de Suède, concernant l'imposition du vin (cas 167/05);


Zij moeten evenwel een redelijk verband van evenredigheid vertonen met het wettig nagestreefde doel (EHRM, 23 juli 2002, Janosevic t. Zweden, § 101; 23 juli 2002, Västberga Taxi Aktiebolag en Vulic t. Zweden, § 113), waarbij rekening moet worden gehouden met de ernst van de zaak en waarbij het recht van verdediging moet worden gevrijwaard (EHRM, 4 oktober 2007, Anghel t. Roemenië, § 62).

Elles doivent toutefois être raisonnablement proportionnées au but légitime poursuivi (CEDH, 23 juillet 2002, Janosevic c. Suède, § 101; 23 juillet 2002, Västberga Taxi Aktiebolag en Vulic c. Suède, § 113), en prenant en compte la gravité de l'enjeu et en préservant les droits de la défense (CEDH, 4 octobre 2007, Anghel c. Roumanie, § 62).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweden heeft beslist om één leider in principe aan Rwanda uit te leveren (deze zaak moet nog worden beslecht voor het Europees Hof van de Rechten van de Mens).

La Suède a, en principe, décidé d'extrader un dirigeant vers le Rwanda (mais la Cour européenne des droits de l'homme doit encore statuer dans cette affaire).


Er is zelfs een zaak die voor het Hof van Justitie is gebracht (arrest van 31 mei 2001) en die Zweedse ambtenaren betrof wier partnerschap in Zweden was geregistreerd.

Il faut par ailleurs signaler un cas soumis à la Cour de Justice (arrêt du 31 mai 2001), qui concernait des fonctionnaires suédois dont le partenariat avait été enregistré en Suède.


Toen het Comité zijn verslag begon op te stellen, werd het ingelicht over een belangrijk arrest van het Europees Hof voor de rechten van de mens in de zaak Segerstedt-Wiberg e.a. vs. Zweden van 6 juni 2006.

Au moment où le Comité commençait à élaborer son rapport, il a pris connaissance d'un arrêt important de la Cour européenne des droits de l'homme dans l'affaire Segerstedt-Wiberg e.a. contre la Suède du 6 juin 2006.


[11] Zaak C-293/08, arrest van 5.2.2009, Commissie tegen Finland ; Zaak C-256/08, arrest van 30.4.2009, Commissie tegen Verenigd Koninkrijk ; C-322/08, arrest van 14.5.2009, Commissie tegen Zweden ; C-272/08, arrest van 9.7.2009, Commissie tegen Spanje.

[11] Affaire C-293/08, arrêt du 5 février 2009, Commission/Finlande ; affaire C-256/08, arrêt du 30 avril 2009, Commission/Royaume-Uni ; C-322/08, arrêt du 14 mai 2009, Commission/Suède ; C-272/08, arrêt du 9 juillet 2009, Commission/Espagne


[11] Zie in dit verband arrest van 5 maart 1997 in zaak T-105/95, Commissie/WWF UK, Jurispr. 1997, blz. II-313; arrest van 11 december 2001 in zaak T-191/99, Commissie/Petrie e.a., Jurispr. 2001, blz. II-3677; arrest van 21 september 2010, Zweden e.a./API en Commissie (C-514/07 P, C-528/07 P en C-532/07 P).

[11] Voir à cet égard l’arrêt du 5 mars 1997 dans l’affaire T-105/95, WWF UK/Commission (Recueil 1997, p. II-313), l’arrêt du 11 décembre 2001 dans l’affaire T-191/99, Petrie e.a./Commission (Recueil 2001, p. II-3677) et l’arrêt du 21 septembre 2010 dans les affaires jointes C-514/07 P, C-528/07 P et C-532/07 P, Suède e.a./API et Commission.


In Portugal is aan de vakbonden het recht voorbehouden om een werknemer bij een zaak in verband met discriminatie te vertegenwoordigen, en in Zweden zijn de vakbonden de voornaamste organisaties die gerechtelijke stappen mogen nemen.

Au Portugal, le droit de représenter un travailleur dans une affaire de discrimination est réservé aux syndicats. En Suède, les syndicats sont les principales entités habilitées à intenter une action en justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweden zaak' ->

Date index: 2021-04-11
w