Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zware vrachtwagens 20 vormt " (Nederlands → Frans) :

28 JUNI 2013. - Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord tussen Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het Protocol dat op 20 oktober 2010 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk Zweden werd ondertekend tot wijziging van het Verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ter uitvoering ...[+++]

28 JUIN 2013. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération entre la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif au Protocol, signé le 20 octobre 2010 par les Gouvernements du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de la République fédérale d'Allemagne, du grand-duché de Luxembourg, du Royaume des Pays-Bas et du Royaume de Suède, modifiant l'Accord du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, en exécution de l'article 4, § 4, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions ...[+++]


De EU-regels inzake infrastructuurheffingen voor zware vrachtwagens[20] vormt geen beletsel voor de niet-discriminerende toepassing van regulerende heffingen in stedelijke gebieden om de verkeerscongestie en de milieuhinder terug te dringen.

La réglementation communautaire relative à la taxation des poids lourds pour l’utilisation de certaines infrastructures[20] ne fait pas obstacle à l’application non discriminatoire de droits régulateurs dans les zones urbaines afin de réduire les encombrements et les incidences environnementales.


Decreet houdende instemming met het protocol tot wijziging van het verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, teneinde 1) te voldoen aan Richtlijn 2006/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 tot wijziging van Richtlijn 1999/62/EG betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen en 2) de introductie overeen te komen tussen de regeringen van het Koninkrijk België, het Kon ...[+++]

Décret portant assentiment au Protocole modifiant le traité du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, en vue de 1) satisfaire à la Directive 2006/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 modifiant la Directive 1999/62/CE relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures et 2) convenir l'introduction entre les gouvernements du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de la République fédérale d'Allemagne, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays Bas et du Royaume de Suède d'un ...[+++]


9 DECEMBER 2011. - Decreet houdende instemming met het protocol tot wijziging van het verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, teneinde 1) te voldoen aan Richtlijn 2006/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 tot wijziging van Richtlijn 1999/62/EG betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen en 2) de introductie overeen te komen tussen de regeringen van het Koninkrijk België, het Konin ...[+++]

9 DECEMBRE 2011. - Décret portant assentiment au Protocole modifiant le traité du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, en vue de 1) satisfaire à la Directive 2006/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 modifiant la Directive 1999/62/CE relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures et 2) convenir l'introduction entre les gouvernements du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de la République fédérale d'Allemagne, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays Bas et du Royaume de Suède d'un s ...[+++]


Art. 2. Het protocol tot wijziging van het verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, teneinde 1) te voldoen aan Richtlijn 2006/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 tot wijziging van Richtlijn 1999/62/EG betreffende het in rekening brengen van het gébruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen en 2) de introductie overeen te komen tussen de regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de ...[+++]

Art. 2. Le protocole modifiant le traité du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, en vue de 1) satisfaire à la Directive 2006/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 mai 2006 modifiant la Directive 1999/62/CE relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures et 2) convenir de l'introduction entre les gouvernements du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de la République fédérale d'Allemagne, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays Bas et du Royaume de Suède d'un système de vig ...[+++]


De vierde grafiek toont aan in welke mate het aantal sterfgevallen door tuberculose daalt bij de bevolking in alle ontwikkelingslanden en in de 20 meest getroffen landen, waar tuberculose een zware last vormt en waar het Wereldfonds het meest investeert.

Le quatrième graphique montre comment la mortalité de la tuberculose dans la population décroît dans tous les pays du monde en développement, et dans les 20 pays les plus prévalents, où le fardeau de la tuberculose est le plus lourd et où le Fonds mondial a le plus d'investissements.


De vierde grafiek toont aan in welke mate het aantal sterfgevallen door tuberculose daalt bij de bevolking in alle ontwikkelingslanden en in de 20 meest getroffen landen, waar tuberculose een zware last vormt en waar het Wereldfonds het meest investeert.

Le quatrième graphique montre comment la mortalité de la tuberculose dans la population décroît dans tous les pays du monde en développement, et dans les 20 pays les plus prévalents, où le fardeau de la tuberculose est le plus lourd et où le Fonds mondial a le plus d'investissements.


Aangezien de markt voor het wegvervoer op 1 juli 1998 volledig geliberaliseerd wordt en zware vrachtwagens reeds verantwoordelijk zijn voor circa 20% van de 45.000 verkeersdoden per jaar in de Europese Unie, moeten nu maatregelen worden genomen om de verkeersveiligheid en de kwaliteit van de lucht te verbeteren waarbij tegelijkertijd gezorgd wordt voor eerlijke concurrentie door er op toe te zien dat alle voertuigen op een vergelijkbaar onderhoudsniveau worden gehouden.

Étant donné que la libéralisation du marché du transport routier sera effective à partir du 1 juillet 1998 et que les véhicules utilitaires lourds (poids lourds) sont à l'origine d'environ 20 % des 45 000 accidents mortels survenant sur l'ensemble du réseau routier de l'Union européenne chaque année, il est nécessaire d'agir dès à présent afin d'améliorer la sécurité routière ainsi que la qualité de l'air et d'instaurer des conditions de concurrence loyale, en veillant à ce que l'ensemble des véhicules respectent des normes uniformes d'entretien.


Recent onderzoek naar dodelijke verkeersongevallen waarbij zware vrachtwagens waren betrokken (HGV's veroorzaken circa 20% van het huidige dodental van 45.000 per jaar in de Gemeenschap) over een periode van drie jaar leverde de volgende resultaten op:

Des études récentes relatives aux accidents mortels impliquant des véhicules utilitaires lourds (les poids lourds sont à l'origine d'environ 20 % des 45 000 accidents mortels survenant sur l'ensemble du réseau routier de l'Union européenne chaque année), qui portaient sur une période de trois ans, ont permis de tirer les conclusions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zware vrachtwagens 20 vormt' ->

Date index: 2023-06-13
w