Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUR-OPA-akkoord zware risico's
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Laadboom voor zware lading
Verpakking van zware lading
Verpakking van zware vracht
Zware bouwmachines bedienen zonder toezicht
Zware constructiemachines bedienen zonder toezicht
Zware criminaliteit
Zware diefstal
Zware items op pallets laden
Zware items op pallets plaatsen
Zware laadboom
Zware overtreding
Zware producten op pallets laden
Zware producten op pallets plaatsen
Zware spier

Traduction de «zware rellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zware items op pallets plaatsen | zware producten op pallets laden | zware items op pallets laden | zware producten op pallets plaatsen

charger des objets lourds sur des palettes


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

superviser l’utilisation d’engins de construction lourds


laadboom voor zware lading | zware laadboom | zware spier

bigue


verpakking van zware lading | verpakking van zware vracht

emballage de grande contenance | emballage des matériaux lourds | emballage lourd


EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s

Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)


zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht

utiliser des engins de construction lourds sans supervision








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de internationale mensenrechtenorganisatie Human Rights Watch vielen er bij de zware rellen in maart 2004 minstens 30 doden en meer dan 160 gewonden.

Selon l'organisation internationale des droits de l'homme Human Rights Watch, il y eut au moins 30 morts et plus de 160 blessés lors des graves troubles de mars 2004.


Op 21 oktober van vorig jaar ontaardde een verboden manifestatie van Turkse jongeren voor de Amerikaanse ambassade in zware rellen.

Le 21 octobre de l’année dernière, une manifestation interdite de jeunes Turcs devant l’ambassade américaine a dégénéré en graves échauffourées.


Op donderdag 27 juni waren er opnieuw zware rellen op zo een 250 km ten zuidwesten van de provinciehoofdstad Urumqi.

Le jeudi 27 juin, de nouveaux lourds affrontements ont eu lieu à 250 km ou sud-ouest de la capitale provinciale Urumqi.


De zware rellen tijdens het weekend van 5 en 6 november 2011 tussen Turken en Koerden in Antwerpen zijn zowat overal in het nieuws doorgesijpeld.

Les graves affrontements ayant opposé des Turcs et des Kurdes à Anvers durant le week-end des 5 et 6 novembre 2011 ont été relayés dans presque toute la presse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het idee om een aparte instelling te voorzien voor illegalen met zware gedragsproblemen die een gevaar vormen voor andere vreemdelingen in gesloten centra, werd reeds geformuleerd in juni 2008 en na rellen opnieuw in augustus 2008.

L'idée de prévoir un centre distinct pour les illégaux avec de graves problèmes de comportement pouvant constituer un danger pour les autres étrangers dans les centres fermés a déjà été formulée en juin 2008 et, après des émeutes, à nouveau en août 2008.


F. overwegende dat direct na de zware rellen in Tallinn de Estse ambassade in Moskou voor meer dan een week werd belegerd door Kremlin-gezinde jongerenbewegingen, wat tot gevolg had dat de consulaire diensten voor een tijd dienden stopgezet te worden en dat zelfs vrouwen en kinderen van Estse diplomaten Moskou dienden te verlaten,

F. considérant que, immédiatement après les graves émeutes de Tallinn, l'ambassade d'Estonie à Moscou a été assiégée pendant plus d'une semaine par des mouvements de jeunesse proches du Kremlin, ce qui a entraîné l'arrêt temporaire des services consulaires et a même contraint les femmes et les enfants des diplomates estoniens à quitter Moscou,


Volgens de internationale mensenrechtenorganisatie Human Rights Watch vielen er bij de zware rellen in maart 2004 minstens 30 doden en meer dan 160 gewonden.

Selon l'organisation internationale des droits de l'homme Human Rights Watch, il y eut au moins 30 morts et plus de 160 blessés lors des graves troubles de mars 2004.


De zware rellen die plaatsgrepen in Antwerpen op woensdag 3 april 2002 veroorzaakten grote beroering.

Les émeutes graves qui se sont produites à Anvers le 3 avril 2002, ont suscité un vif émoi.


Zware rellen in Antwerpen op 3 april 2002.

Émeutes graves qui se sont produites à Anvers le 3 avril 2002.


Naar aanleiding van een optocht van het Nationalistisch Studenten Verbond (NSV) vonden er op 1 december 2005 in Leuven zware rellen plaats tussen linkse tegenmanifestanten en de politiediensten.

Lors d'un cortège du " Nationalistisch Studenten Verbond " (NSV) le 1er décembre 2005 à Louvain, des émeutes très violentes ont éclaté entre des contre-manifestants de gauche et les services de l'ordre.


w