Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUR-OPA-akkoord zware risico's
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Immunoglobuline zware ketendeficiëntie
Laadboom voor zware lading
Lastige kleuter
Verpakking van zware lading
Verpakking van zware vracht
Voorbeelden zijn onder meer
Zware benen
Zware bouwmachines bedienen zonder toezicht
Zware constructiemachines bedienen zonder toezicht
Zware items op pallets laden
Zware items op pallets plaatsen
Zware laadboom
Zware producten op pallets laden
Zware producten op pallets plaatsen
Zware spier

Traduction de «zware of lastige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zware items op pallets plaatsen | zware producten op pallets laden | zware items op pallets laden | zware producten op pallets plaatsen

charger des objets lourds sur des palettes


laadboom voor zware lading | zware laadboom | zware spier

bigue


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

superviser l’utilisation d’engins de construction lourds




Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s

Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)


verpakking van zware lading | verpakking van zware vracht

emballage de grande contenance | emballage des matériaux lourds | emballage lourd


zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht

utiliser des engins de construction lourds sans supervision


immunoglobuline zware ketendeficiëntie

déficit en chaîne lourde des immunoglobulines


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een dergelijk vereiste kan worden gerechtvaardigd, kunnen dienstverrichters een zeer praktisch probleem ondervinden: kennelijk is het voor grensoverschrijdende dienstenactiviteiten zeer moeilijk een verzekeringspolis te verkrijgen (het kan lastig zijn een verzekering op de markt te vinden of de verzekering wordt mogelijk slechts onder zeer zware voorwaarden verstrekt).

Dans les cas où une telle exigence apparaît justifiée, les prestataires peuvent encore être confrontés à un problème très pratique: il est souvent difficile d'obtenir une couverture d'assurance pour des activités de services transfrontalières (soit parce que l’offre sur le marché est rare, soit parce que cela est trop coûteux).


Wat betreft uw vraag met betrekking tot de zwaarte van de procedure wil ik u ten slotte meedelen dat ik de kandidaat-adoptanten absoluut van een te zware en lastige procedure wil besparen.

Enfin, sur votre question relative à la lourdeur de la procédure, je répondrai que je suis spécialement soucieux d’éviter aux candidats adoptants une procédure trop lourde et pénible.


- Het kunnen instaan voor de eigen veiligheid en deze van collega's - Het kunnen opstellen van een ongevalsrapport - Het kunnen deelnemen aan overleg - Het kunnen evalueren van het materiaal en melden van gebreken en afwijkingen aan de verantwoordelijke(n) - Het kunnen opvolgen van de administratieve gegevens van de dienst (verbruik materiaal, onderhoud, gebreken, rapporten, ...) met behulp van kantoorsoftware en het melden van tekorten en/of gebreken en afwijkingen aan de verantwoordelijke(n) - Het kunnen meten van het chloorgehalte, de zuurtegraad (pH), de temperatuur van het water, de temperatuur en vochtigheid van de lucht in de zwemgelegenheid en het beoordelen ervan - Het kunnen opslaan van gevaarlijke producten en materialen volgens ...[+++]

- Définit des actions pour l'aide et l'assistance aux personnes en cas d'accidents graves, qui engagent le pronostic vital, en attendant les services de secours (K170501 Id12267-c) : - décèle la gravité de l'accident grave et demande de l'aide ; - agit conformément au plan d'intervention ; - repère les victimes d'accidents graves ; - délimite la zone d'intervention ; - évalue un accident suivant un ordre bien défini ; - met la victime en sécurité ; - prodigue les soins adaptés à la victime (insuffler, faire un massage cardiaque, administrer de l'oxygène, défibriller, stopper les hémorragies, poser des bandages et des pansements, so ...[+++]


De Raad meent onder meer dat opleiding werknemers die lastige taken hebben uitgevoerd, de mogelijkheid biedt om zich aan het einde van hun loopbaan om te scholen voor minder zware functies (jaarverslag 2003 van de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid).

Le Conseil estime notamment que la formation permet aux travailleurs qui ont exercé des tâches pénibles de se réorienter, en fin de carrière, vers des postes moins astreignants (Rapport 2003 du Conseil supérieur de l'emploi).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad meent onder meer dat opleiding werknemers die lastige taken hebben uitgevoerd, de mogelijkheid biedt om zich aan het einde van hun loopbaan om te scholen voor minder zware functies (jaarverslag 2003 van de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid).

Le Conseil estime notamment que la formation permet aux travailleurs qui ont exercé des tâches pénibles de se réorienter, en fin de carrière, vers des postes moins astreignants (Rapport 2003 du Conseil supérieur de l'emploi).


Overwegende dat de leden van het operationeel personeel van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp zware en lastige taken moeten uitvoeren die vanaf een zekere leeftijd risico's inhouden omdat de fysieke conditie van die personeelsleden hen van dan af niet meer toelaat hun taken doelmatig veilig en snel uit te voeren;

Considérant que les membres du personnel opérationnel du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale sont astreints à des tâches physiques dures et pénibles qui, à partir d'un certain âge, comportent des risques car la condition physique de ces agents est telle qu'elle ne leur permet plus d'assurer leurs tâches de manière efficace, sûre et rapide;


Art. 4. De risicotoelage mag niet gecumuleerd worden met de toelage voor ongezonde, ongemakkelijke, lastige, zware of gevaarlijke werken en voor de bediening van elektrische installaties bepaald bij artikel 16, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 tot regeling van de valorisering van onregelmatige prestaties en van wacht- en terugroepingsprestaties en van de toekenning van toelagen betreffende specifieke werken.

Art. 4. L'allocation pour risques ne peut être cumulée avec l'allocation pour travaux insalubres, incommodes, pénibles, physiquement lourds ou dangereux et pour des manoeuvres électriques prévues par l'article 16, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin 2001 réglant la valorisation des prestations irrégulières et des prestations de garde et de rappel et l'octroi d'allocations relatives à des travaux spécifiques.


Art. 4. De risicotoelage mag niet gecumuleerd worden met de toelagen voor ongezonde, ongemakkelijke, lastige, zware of gevaarlijke werken en voor de bediening van elektrische installaties bedoeld in artikel 16, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 tot regeling van de valorisering van onregelmatige prestaties en van wacht- en terugroepingsprestaties en van de toekenning van toelagen betreffende specifieke werken.

Art. 4. L'allocation pour risques ne peut être cumulée avec l'allocation pour travaux insalubres, incommodes, pénibles, physiquement lourds ou dangereux et pour des manoeuvres électriques prévue par l'article 16, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin 2001 réglant la valorisation des prestations irrégulières et des prestations de garde et de rappel et l'octroi d'allocations relatives à des travaux spécifiques.


Overwegende dat de personeelsleden van het meester- en werkliedenpersoneel van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid het hoofd moeten bieden aan zware of lastige lichamelijke taken die vanaf een hogere leeftijd risico's inhouden aangezien hun fysieke conditie het hen niet meer toelaat die taken nog even doeltreffend, veilig en snel te vervullen als hun jongere collega's dit doen;

Considérant que les agents du personnel de maîtrise et ouvrier de l'Agence régionale pour la Propreté sont confrontés à des tâches physiques dures et pénibles qui, à partir d'un certain âge, comportent des risques, car la condition physique de ces agents est telle qu'elle ne leur permet plus d'assurer ces tâches de manière aussi efficace, sûre et rapide que leurs collègues plus jeunes;


7° ongezonde, ongemakkelijke, lastige, gevaarlijke en zware werken : een geheel van werken in de zin van de Algemene regeling over de arbeidsbescherming en van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk alsook van de uitvoeringsbesluiten ervan, die de terbeschikkingstelling van uitrustingen voor individuele bescherming vereisen, zoals bedoeld in bijlage II bij het koninklijk besluit van 7 augustus 1995;

7° travaux insalubres, travaux incommodes, travaux pénibles, travaux dangereux, travaux physiquement lourds : un ensemble de travaux au sens de la Réglementation générale sur la protection du travail et de la loi du 4 août 1996 sur le bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et de ses arrêtés d'exécution, qui nécessitent la mise à disposition d'équipements de protection individuelle, tels que définis par l'annexe II de l'arrêté royal du 7 août 1995;


w