Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zware last betekent » (Néerlandais → Français) :

Het feit dat iedere factuur het voorwerp zou moeten uitmaken van een uitdrukkelijke procedure van aanvaarding door de belastingplichtige die de goederen levert of de diensten verstrekt, betekent een zware last voor belastingplichtigen die gebruik wensen te maken van de mogelijkheid voorzien in artikel 53, § 2, tweede lid.

Le fait que chaque facture devrait faire l'objet d'une procédure d'acceptation expresse par l'assujetti effectuant la livraison de biens ou la prestation de services représente une lourde charge pour les assujettis qui souhaitent recourir à la faculté prévue par l'article 53, § 2, alinéa 2.


Het feit dat iedere factuur het voorwerp zou moeten uitmaken van een uitdrukkelijke procedure van aanvaarding door de belastingplichtige die de goederen levert of de diensten verstrekt, betekent een zware last voor belastingplichtigen die gebruik wensen te maken van de mogelijkheid voorzien in artikel 53, § 2, tweede lid.

Le fait que chaque facture devrait faire l'objet d'une procédure d'acceptation expresse par l'assujetti effectuant la livraison de biens ou la prestation de services représente une lourde charge pour les assujettis qui souhaitent recourir à la faculté prévue par l'article 53, § 2, alinéa 2.


De vertegenwoordiger van de minister van Economie antwoordt dat de vertaling van Europese octrooien een vrij zware financiële last betekent voor de ondernemingen.

Le représentant du ministre de l'Économie répond que la traduction des brevets européens constitue une charge financière relativement lourde pour les entreprises.


Zij verwijst naar het boek van Jenny Vanlerberghe « Van Antwerpen naar Jeruzalem » (2) , waarin onder meer wordt gesteld dat vele Palestijnen geen administratieve identiteit hebben, wat een zeer zware psychische last betekent.

Elle renvoie à l'ouvrage de Jenny Vanlerberghe intitulé « Van Antwerpen naar Jeruzalem » (2) , où l'on peut lire, entre autres, que bon nombre de Palestiniens sont privés d'identité administrative, ce qui représente pour eux une très lourde charge psychologique.


Aangezien het compensatiestelsel gefinancierd wordt door de bijdragen van de leden, wat voor hen een zware financiële last betekent, is het eerlijk dat een deel van het potentieel verlies ook door de beleggers wordt gedragen (zoals bij een goede verzekering).

Étant donné que le système d'indemnisation est financé par les contributions des membres, ce qui représente une charge financière non négligeable pour ceux-ci, il est équitable qu'une partie de la perte éventuelle soit supportée par les investisseurs (comme c'est le cas pour les assurances sérieuses).


Bovendien is het een aanvaard ethisch principe dat de maatschappij moet vermijden dat er een te zware last op toekomstige generaties wordt gelegd, wat betekent dat de verantwoordelijkheid bij de huidige generatie ligt – de generatie die de vruchten heeft geplukt van elektriciteit op basis van kernenergie of van nucleaire medische interventies – om alle bestaande afval correct te beheren".

Par ailleurs, il est un principe moral incontestable selon lequel la société devrait éviter d'imposer des charges injustifiées aux générations futures. C'est donc à la génération actuelle, qui jouit des bénéfices liés à la production d'électricité ou aux interventions médicales que permet la maîtrise du nucléaire, qu'il incombe de gérer de manière appropriée tous les déchets existants".


Bovendien is het een aanvaard ethisch beginsel dat de samenleving moet vermijden dat er een te zware last op toekomstige generaties wordt gelegd, wat betekent dat de verantwoordelijkheid bij de huidige generatie ligt – de generatie die de vruchten heeft geplukt van elektriciteit op basis van kernenergie of van nucleaire medische interventies – om alle bestaande afval correct te beheren.

Par ailleurs, il est un principe moral incontestable selon lequel la société devrait éviter d'imposer des charges injustifiées aux générations futures. C'est donc à la génération actuelle, qui jouit des bénéfices liés à la production d'électricité ou aux interventions médicales que permet la maîtrise du nucléaire, qu'il incombe de gérer de manière appropriée tous les déchets existants.


Voor de maatschappij betekent dit een zware last in de vorm van sociale problemen en zwaardere financiële lasten voor de rechtsstelsels en de gezondheidszorg.

Pour la société, il en résulte des coûts importants liés aux problèmes sociaux ainsi que des coûts pesant sur le système judiciaire et de soins de santé.


Toch wordt ook dit geneesmiddel steeds meer voorgeschreven wat voor sommige gezinnen waarin meerdere ADHD-patiënten zijn een zware last betekent.

Néanmoins, ce médicament est également prescrit de plus en plus souvent ce qui, pour certaines familles qui comptent plusieurs patients TDAH, représente une lourde charge.


De terugwerkende kracht (de zogenaamde "grey period") moet worden geschrapt, aangezien dit voor de uitbetalende instanties een zware last betekent, omdat zij hun klantenadministratie steeds weer moeten bijwerken over een betrekkelijk lange periode van contractuele betrekkingen (drie jaar, nl. 2001-2003).

Nous demandons la suppression de cette rétroactivité( "période grise") qui obligerait les agents payeurs à prendre en charge les frais considérables liés à la nécessité de mettre à jour les registres de la clientèle concernant les rapports instaurés pendant un laps de temps important (période de 3 ans 2001-2003).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zware last betekent' ->

Date index: 2023-06-15
w