Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confrontatie
Confrontatie van getuigen
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Keuzeconfrontatie
Laadboom voor zware lading
Line-up
Meervoudige confrontatie
Neventerm
Osloconfrontatie
Proces-verbaal van een confrontatie
Zware bouwmachines bedienen zonder toezicht
Zware constructiemachines bedienen zonder toezicht
Zware criminaliteit
Zware items op pallets laden
Zware items op pallets plaatsen
Zware laadboom
Zware producten op pallets laden
Zware producten op pallets plaatsen
Zware spier

Traduction de «zware confrontaties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zware items op pallets plaatsen | zware producten op pallets laden | zware items op pallets laden | zware producten op pallets plaatsen

charger des objets lourds sur des palettes


laadboom voor zware lading | zware laadboom | zware spier

bigue


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

superviser l’utilisation d’engins de construction lourds




proces-verbaal van een confrontatie

procès-verbal de confrontation


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence




keuzeconfrontatie | line-up | meervoudige confrontatie | Osloconfrontatie

présentation d'un suspect (à un témoin ou une victime) | séance d'identification (d'un suspect)


zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht

utiliser des engins de construction lourds sans supervision


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de indiener is het voor iemand die op 16 jaar bijzonder zware feiten begaat normaal dat hij de confrontatie met de publieke opinie moet aangaan.

L'auteur est d'avis qu'à 16 ans, lorsque l'on commet des faits particulièrement graves, il est normal de devoir affronter l'opinion publique.


Volgens de indiener is het voor iemand die op 16 jaar bijzonder zware feiten begaat normaal dat hij de confrontatie met de publieke opinie moet aangaan.

L'auteur est d'avis qu'à 16 ans, lorsque l'on commet des faits particulièrement graves, il est normal de devoir affronter l'opinion publique.


B. overwegende dat militaire confrontaties tussen de troepen van Gbagbo en de voormalige rebellen van de Forces Nouvelles zijn uitgelopen op een escalatie van geweld, waarbij door beide partijen gebruik werd gemaakt van zware wapens, met als gevolg vele gewonden, volgens berichten 462 doden, en een aanzienlijke verslechtering van de humanitaire situatie,

B. considérant que les affrontements militaires se sont exacerbés entre les forces de Gbagbo et l'ex-rébellion des Forces Nouvelles, et que les deux camps utilisent des armes lourdes, ce qui fait de nombreuses victimes, 462 personnes ayant été tuées, et entraîne une forte dégradation de la situation humanitaire,


De recente onrust in oostelijk Tsjaad, met zware confrontaties tussen rebellenstrijders en het Tsjaadse leger, onderstreept de urgente noodzaak van onze aanwezigheid in deze regio om te voorkomen dat onschuldige vluchtelingen en in eigen land ontheemden tussen twee vuren terechtkomen.

Les récentes émeutes au Tchad oriental, dont les intenses conflits entre les combattants rebelles et l’armée tchadienne, soulignent le besoin urgent de notre présence dans cette région pour empêcher que d’innocents réfugiés et des personnes déplacées à l’intérieur du pays (PDI) ne soient pris entre des tirs ennemis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat verscheidene EU-lidstaten de voorbije jaren de zware verantwoordelijkheid op zich hebben genomen om mee te gaan in de strategie van confrontatie die de Verenigde Staten voeren in deze uitzonderlijk gevoelige regio, met name door in te stemmen met de uitbreiding van de NAVO en de plaatsing van een antiraketschild op Europees grondgebied,

I. considérant que toutes ces dernières années nombre d'États membres de l'Union européenne ont pris la lourde responsabilité de suivre les Etats-Unis dans leur stratégie de confrontation dans cette région particulièrement sensible, notamment en approuvant l'élargissement de l'OTAN et l'installation du bouclier antimissiles sur le sol européen;


− (PT) De resolutie die door de meerderheid in het Parlement werd goedgekeurd, en waar wij tegen hebben gestemd, is een essentieel onderdeel van de anti-Russische campagne van degenen die deze koers varen in een poging om hun eigen zware verantwoordelijkheid voor de slechter wordende internationale situatie weg te moffelen, en zo een voorwendsel voor nieuwe gevaarlijke stappen in de escalerende confrontatie hebben.

− (PT) La résolution adoptée par la majorité du Parlement, et contre laquelle nous avons voté, fait partie intégrante de la campagne russophobe de ceux qui profitent de ces mesures pour masquer leurs propres responsabilités considérables dans l’aggravation de la situation internationale et pour fournir un prétexte à de nouvelle escalade dangereuse de cette confrontation.


Op deze president, die op een frauduleuze wijze aan de macht hoopt te blijven, rust nog een andere zware verantwoordelijkheid. Zijn optreden heeft tot een herleving van etnische confrontaties geleid, en die geweldsspiraal zou wel eens heel moeilijk te beheersen kunnen zijn.

Ce Président, qui tente frauduleusement de rester au pouvoir, est également responsable d’un autre problème grave: son action a provoqué une résurgence du conflit interethnique, une spirale qui pourrait être difficile à contenir.


Sommigen onder ons zullen op de hoogte zijn van de zwartemeitragedie in 1992 toen een zware confrontatie tussen de junta en de middenklasse leidde tot het aftreden van generaal Suchinda Kraprayoon.

Une violente confrontation entre la junte et la classe moyenne en 1992 a abouti à la démission du général Suchinda Kraprayoon.


In het tijdperk van confrontatie tussen Oost en West zijn de tien beginselen niet alleen een toetssteen voor de betrekkingen tussen Staten geworden, maar ook een hoopgevend symbool voor al degenen die, in het gedeelte van Europa waar onderdrukking heerste, onophoudelijk een altijd zware, soms verborgen en nooit ongevaarlijke strijd voor de eerbiediging van de Mensenrechten en van de vrijheid streden.

Durant la période de confrontation Est-Ouest, les dix principes sont devenus non seulement une réference dans les rapports interétatiques, mais aussi une espérance pour tous ceux qui, dans la moitié opprimée de l'Europe, menaient inlassablement, jour après jour, un combat difficile, souvent obscur et toujours dangereux pour le respect des Droits de l'Homme et la liberté.


w