Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92
Controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis
Geboorte van dood kind
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Neonatale dood
Ziekte van moeder

Vertaling van "zwangerschap onder medische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
percutane interventionele verstrekking onder medische-beeldvormingscontrole

prestation interventionnelle percutanée sous contrôle d'imagerie médicale


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92 | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | geboorte van dood kind | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | neonatale dood

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés


afbreking van zwangerschap om andere dan medische redenen

interruption volontaire de grossesse | IVG [Abbr.]


aandoeningen geclassificeerd onder I10 gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Tout état classé en I10 précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De draagmoeder staat gedurende de gehele zwangerschap onder medische begeleiding van de gynaecoloog van het centrum voor draagmoederschap.

Pendant toute sa grossesse, la mère porteuse sera suivie médicalement par le gynécologue du centre de maternité de substitution.


De draagmoeder staat gedurende de gehele zwangerschap onder medische begeleiding van de gynaecoloog van het centrum voor draagmoederschap.

Pendant toute sa grossesse, la mère porteuse sera suivie médicalement par le gynécologue du centre de maternité de substitution.


De commissie moet toch ook stilstaan bij de extra risico's dat dit zal teweegbrengen in de toekomst (bijvoorbeeld de medische gevolgen in verband met roken tijdens de zwangerschap ­ onder andere vroeggeboortes en dergelijke).

La commission doit également s'intéresser aux risques supplémentaires que cette augmentation entraînera à l'avenir (par exemple, les conséquences médicales du tabagisme pendant la grossesse ­ notamment, les naissances prématurées, et c.).


De commissie moet toch ook stilstaan bij de extra risico's dat dit zal teweegbrengen in de toekomst (bijvoorbeeld de medische gevolgen in verband met roken tijdens de zwangerschap ­ onder andere vroeggeboortes en dergelijke).

La commission doit également s'intéresser aux risques supplémentaires que cette augmentation entraînera à l'avenir (par exemple, les conséquences médicales du tabagisme pendant la grossesse ­ notamment, les naissances prématurées, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nitrofurantoïne tabletten van 50 mg : eerste keuze desinfectant bij asymptomatische urinaire infectie, gedetecteerd tijdens de zwangerschap en onder voorbehoud van een medisch advies in tweede instantie na urinecultuur en antibiogram.

Comprimés de 50 mg de Nitrofurantoïne : désinfectant urinaire de premier choix, indiqué en cas d'infection urinaire asymptomatique, détectée au cours de la consultation prénatale et à la condition d'un avis médical en deuxième instance après urinoculture et antibiogramme.


de relevante voorschriften van hoofdstuk VII voor onder andere apparatuur, optimalisatie, verantwoordelijkheden en bijzondere bescherming tijdens de zwangerschap worden nagekomen bij procedures die medisch personeel met medisch-radiologische apparatuur uitvoert;

les dispositions pertinentes énoncées au chapitre VII, dont celles relatives aux équipements, à l’optimisation, aux responsabilités et à la protection particulière pendant la grossesse, soient appliquées dans le cadre des procédures mises en œuvre par du personnel médical utilisant des équipements radiologiques médicaux;


19. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan specifieke maatregelen met betrekking tot zwangere minderjarigen of minderjarigen met jonge kinderen te ontwikkelen en uit te voeren, die onder meer psychologische en medische steun en dagopvangfaciliteiten omvatten; verzoekt tevens dat dagopvangcentra worden aangepast aan hun specifieke behoeften tijdens en na de zwangerschap;

19. demande à la Commission et aux États membres d'élaborer et de mettre en œuvre des mesures spécifiques à l'intention des mineures enceintes, ou avec des enfants en bas âge, comprenant un soutien psychologique et médical et des services de garderie; demande également d'adapter les foyers d'accueil à leurs besoins spécifiques, à la fois pendant et, surtout, après la grossesse;


De enorme medisch-technische vooruitgang en het feit dat de pers medische huzarenstukjes onder de bevolking algemeen bekendmaken, doen vergeten dat er aan zwangerschap en bevalling altijd risiso's verbonden zullen blijven.

Le développement des progrès médico-techniques et la vulgarisation par la presse des « prouesses médicales » ont fait oublier que le risque lié à la grossesse et à l'accouchement ne peut être réduit à zéro.


1. De Lid-Staten nemen de nodige maatregelen opdat de werkneemsters in de zin van artikel 2 niet verplicht worden nachtarbeid te verrichten gedurende hun zwangerschap en tijdens een op de bevalling volgende periode die wordt bepaald door de nationale instantie bevoegd voor veiligheid en gezondheid, mits onder de door de Lid-Staten vastgestelde voorwaarden een medisch attest wordt overgelegd waarin de noodzaak daarvan in verband met ...[+++]

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les travailleuses au sens de l'article 2 ne soient pas tenues d'accomplir un travail de nuit pendant leur grossesse et au cours d'une période consécutive à l'accouchement, qui sera déterminée par l'autorité nationale compétente pour la sécurité et la santé, sous réserve de la présentation, selon les modalités déterminées par les États membres, d'un certificat médical qui en atteste la nécessité du point de vue de la sécurité ou de la santé de la travailleuse concernée.


Momenteel bestaat de praktijk om de medische ingreep die gesteld wordt met als enig doel het afbreken van een normale zwangerschap (abortus provocatus) via de ziekteverzekering terug te betalen onder de nomenclatuurcode «curettage».

Il existe aujourd'hui une pratique médicale nouvelle dont le seul but est de faire rembourser l'interruption d'une grossesse normale (abortus provocatus) par l'assurance-maladie en lui attribuant le code «curetage» dans la nomenclature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwangerschap onder medische' ->

Date index: 2025-02-21
w