Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Arm
Armoede
Bestrijding van de armoede
Blijven hangen
Blijven steken
Economisch zwak
Inbreukprocedure
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Nieuwe arme
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven
Zwak bladweefsel

Traduction de «zwak zal blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]

pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]




inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men stelt vast dat, zonder stevig beleid, de potentiële of trendgroei — aangepast met de cyclische schommelingen van de korte termijn — in de eerstkomende tien jaar waarschijnlijk zwak zal blijven.

On constate qu'en l'absence de politique résolue, la croissance potentielle, ou tendancielle, — corrigée des fluctuations cycliques de court terme — risque de rester faible au cours de la décennie à venir.


Men stelt vast dat, zonder stevig beleid, de potentiële of trendgroei — aangepast met de cyclische schommelingen van de korte termijn — in de eerstkomende tien jaar waarschijnlijk zwak zal blijven.

On constate qu'en l'absence de politique résolue, la croissance potentielle, ou tendancielle, — corrigée des fluctuations cycliques de court terme — risque de rester faible au cours de la décennie à venir.


Wel blijven investeringen en potentiële groei zwak, terwijl historische schulden niet afnemen.

Cependant, l'investissement et la croissance potentielle restent faibles, alors que l'endettement ne diminue pas.


Toch blijven armoede en werkloosheid, ongelijke economische resultaten, corruptie en zwak bestuur belangrijke problemen.

Quoi qu'il en soit, la pauvreté, le chômage, des résultats économiques mitigés, la corruption et une gouvernance déficiente demeurent des défis majeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de banksector blijven de oninbare leningen hoog en is de winstgevendheid zwak.

Dans le secteur bancaire, les prêts improductifs demeurent élevés et la rentabilité est faible.


De vertegenwoordiging zal echter zwak, inconsequent en slecht georganiseerd blijven. Er zit te weinig politiek gewicht achter.

Elle n'a pas beaucoup de poids politique derrière elle.


De vertegenwoordiging zal echter zwak, inconsequent en slecht georganiseerd blijven. Er zit te weinig politiek gewicht achter.

Elle n'a pas beaucoup de poids politique derrière elle.


De Commissie zal landen die qua onderzoek relatief zwak presteren blijven aanmoedigen te investeren en hun achterstand in te lopen, maar het is aan de nationale overheden van die landen om mee te doen en subsidieerbare voorstellen te presenteren.

La Commission continuera d’encourager les pays comparativement moins performants en matière de recherche à investir et à rattraper leur retard, mais c’est aux administrations nationales de ces pays qu’il incombera de se joindre à la présentation de propositions éligibles.


De middelen van het openbare bureau voor de statistiek blijven zwak en er moet een eerlijke vertegenwoordiging worden verzekerd.

La situation en termes de ressources de l'office statistique national reste néanmoins fragile et une représentation équitable doit être garantie.


De coördinatie en samenwerking tussen de betrokkenen blijven zwak.

La coordination et la coopération entre les acteurs intéressés restent insuffisantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwak zal blijven' ->

Date index: 2025-03-13
w