Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van strafbare feiten
Conversie van de zwaarste fracties in lichte produkten
Criminele verwaarlozing
De zwaarste straf opleggen
Grove onachtzaamheid
MSA
MSA-landen
Nalatigheidsdelict
Strafbare nalatigheid
Vervolgen van strafbare feiten
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Zwaarst risico
Zwaarste fout
Zwaarste straf

Traduction de «zwaarste strafbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables


MSA-landen | zwaarst/meest getroffen landen | MSA [Abbr.]

pays le plus gravement touchés


de zwaarste straf opleggen

appliquer le maximum de peine


conversie van de zwaarste fracties in lichte produkten

conversion des fonds de mine en produits légers








vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables


bestrijding van strafbare feiten

répression d'infractions


criminele verwaarlozing [ grove onachtzaamheid | nalatigheidsdelict | strafbare nalatigheid ]

négligence criminelle [ délit par omission | négligence coupable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Artikel 2 geeft een beschrijving van de misdrijven waarop het Verdrag van toepassing is, maar beperkt zich ertoe alleen de zwaarste strafbare feiten te vermelden.

11. L'article 2 donne une description des faits délictueux auxquels la Convention s'applique, mais ne cite que les infractions les plus graves.


Deze verplichting geldt in het bijzonder voor de onderhavige handelingen, die waarschijnlijk, uit een strikt strafrechtelijk oogpunt, de zwaarste strafbare feiten opleveren doordat ze raken aan het recht op leven van de patiënt.

Cette obligation vaut spécialement pour les comportements ici en jeu qui sont probablement, d'un point de vue strictement pénal, les plus graves en ce qu'ils touchent au droit à la vie du patient.


Er moet worden herinnerd aan het feit dat in geval van een eendaadse samenloop van strafbare feiten of van collectieve delicten, krachtens artikel 65 van het Strafwetboek één enkele straf, te weten de zwaarste, wordt uitgesproken.

Il y a lieu de rappeler qu'en cas de concours idéal d'infractions ou de délits collectifs, une seule peine la plus forte sera prononcée en vertu de l'article 65 du Code pénal.


Het betreurenswaardige is echter dat in veel gevallen de zwaarste straf niet wordt opgelegd voor het begaan van wettelijk strafbare misdrijven, maar vanwege de consequente en dappere expressie van politieke- en religieuze overtuigingen of de schending van culturele gebruiken.

La triste vérité est que, dans de nombreux cas, la condamnation à mort est rendue non pas pour des délits criminels ordinaires, mais pour l’expression courageuse et cohérente d’opinions politiques ou religieuses ou pour des infractions à des pratiques culturelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het kaderbesluit de zwaarste vormen van strafbare feiten betreft, stelt de Commissie zich in het bijzonder vragen bij het probleem van de bevoorrading van dergelijke coffeeshops door criminele netwerken op grotere schaal.

Par ailleurs, la décision-cadre visant les formes les plus graves d'infractions, la Commission s'interroge en particulier sur le problème de l'approvisionnement de tels coffee-shops par des réseaux criminels à plus grande échelle.


Aangezien het kaderbesluit de zwaarste vormen van strafbare feiten betreft, stelt de Commissie zich in het bijzonder vragen bij het probleem van de bevoorrading van dergelijke coffeeshops door criminele netwerken op grotere schaal.

Par ailleurs, la décision-cadre visant les formes les plus graves d'infractions, la Commission s'interroge en particulier sur le problème de l'approvisionnement de tels coffee-shops par des réseaux criminels à plus grande échelle.


Te hopen valt dat dit onontbeerlijke diepgaande gemeenschappelijke debat leidt tot een geleidelijke aanpassing van de nationale wettelijke regelingen voor de zwaarste strafbare feiten.

Il est à espérer que le débat commun approfondi qui s'impose débouchera sur une harmonisation progressive des réglementations nationales relatives aux infractions les plus graves et, partant, sur une répression efficace d'un certain nombre d'activités de la criminalité organisée.


In de meeste gevallen komt het erop neer dat moet worden besloten wat het zwaarst weegt: gelijke behandeling [23] van overtreders die de strafbare feiten in dezelfde lidstaat hebben gepleegd of gelijke behandeling van overtreders die dezelfde nationaliteit hebben of in dezelfde lidstaat verblijven.

Dans la plupart des cas, cela revient à décider si l'égalité de traitement [23] entre des personnes ayant commis des actes criminels dans le même État membre l'emporte sur l'égalité de traitement entre des auteurs d'actes criminels de même nationalité ou résidant dans le même État membre.


In de meeste gevallen komt het erop neer dat moet worden besloten wat het zwaarst weegt: gelijke behandeling [23] van overtreders die de strafbare feiten in dezelfde lidstaat hebben gepleegd of gelijke behandeling van overtreders die dezelfde nationaliteit hebben of in dezelfde lidstaat verblijven.

Dans la plupart des cas, cela revient à décider si l'égalité de traitement [23] entre des personnes ayant commis des actes criminels dans le même État membre l'emporte sur l'égalité de traitement entre des auteurs d'actes criminels de même nationalité ou résidant dans le même État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwaarste strafbare' ->

Date index: 2022-12-02
w