Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwaarder belast zouden » (Néerlandais → Français) :

Onder de andere types van inkomsten welke theoretisch zwaarder belast zouden kunnen worden, bevinden zich vooreerst de bedrijfswinsten.

Parmi les autres types de revenus qui pourraient théoriquement être taxés plus lourdement, l'on trouve tout d'abord les bénéfices des entreprises.


Zonder deze overgangsregel zouden de vrouwen bij vervroegde opname van het kapitaal of de afkoopwaarde in de meeste gevallen een zwaardere belasting (tegen het marginaal tarief in plaats van afzonderlijk aan 16,5 % en/of 10 %) ondergaan;

Sans cette mesure transitoire, les femmes subiraient, dans la plupart des cas, un impôt plus lourd à l'occasion du retrait anticipé du capital ou de la valeur de rachat (taux marginal au lieu du taux distinct de 16,5 % et/ou 10 %);


Zonder deze overgangsregel zouden de vrouwen bij vervroegde opname van het kapitaal of de afkoopwaarde in de meeste gevallen een zwaardere belasting (tegen het marginaal tarief in plaats van afzonderlijk aan 16,5 % en/of 10 %) ondergaan;

Sans cette mesure transitoire, les femmes subiraient, dans la plupart des cas, un impôt plus lourd à l'occasion du retrait anticipé du capital ou de la valeur de rachat (taux marginal au lieu du taux distinct de 16,5 % et/ou 10 %);


De rechtbank merkt op dat belastingplichtigen die meer belasting betalen anders, gelet op de proportionaliteit van de belastingverhoging, voor hetzelfde feit zwaarder zouden worden bestraft dan wie minder belastingen moet betalen, en dat is niet wenselijk als sanctie voor het laattijdige indienen van een belastingaangifte.

Le tribunal constate que, du fait de la proportionnalité de l'accroissement d'impôts, en décider autrement aboutirait à ce que les contribuables qui doivent payer plus d'impôts soient sanctionnés plus lourdement que les contribuables redevables de montants moins élevés, et ce pour la même infraction.


Sommigen verantwoorden de invoering van dergelijke belasting op het vermogen door de noodzaak van horizontale en vertikale billijkheid en het feit dat inkomsten uit kapitaal zwaarder moeten worden belast dan inkomsten uit arbeid, omdat inkomsten uit kapitaal in se meer voordelen zouden bieden.

D'aucuns justifient l'établissement d'un tel impôt en invoquant la nécessité d'assurer l'équité horizontale et verticale, ainsi que le fait que les revenus du capital doivent être imposés davantage que les revenus du travail, parce que les revenus du capital présentent intrinsèquement plus d'avantages.


Sommigen verantwoorden de invoering van dergelijke belasting op het vermogen door de noodzaak van horizontale en vertikale billijkheid en het feit dat inkomsten uit kapitaal zwaarder moeten worden belast dan inkomsten uit arbeid, omdat inkomsten uit kapitaal in se meer voordelen zouden bieden.

D'aucuns justifient l'établissement d'un tel impôt en invoquant la nécessité d'assurer l'équité horizontale et verticale, ainsi que le fait que les revenus du capital doivent être imposés davantage que les revenus du travail, parce que les revenus du capital présentent intrinsèquement plus d'avantages.


Als de minimumpercentages te verrichten controles worden opgetrokken tot niveaus die hoger liggen dan die welke thans gelden, zouden de nationale overheden in de huidige context in financieel en administratief opzicht zwaarder worden belast zonder dat dit kosteneffectief zou zijn.

Une augmentation des taux minimaux de contrôle au-delà des niveaux actuellement en vigueur imposerait, dans le contexte actuel, une charge administrative et financière supplémentaire aux administrations nationales et ne serait pas rentable.


Als de minimumpercentages te verrichten controles worden opgetrokken tot niveaus die hoger liggen dan die welke thans gelden, zouden de nationale overheden in de huidige context in financieel en administratief opzicht zwaarder worden belast zonder dat dit kosteneffectief zou zijn.

Une augmentation des taux minimaux de contrôle au-delà des niveaux actuellement en vigueur imposerait, dans le contexte actuel, une charge administrative et financière supplémentaire aux administrations nationales et ne serait pas rentable.


Dit zouden we echter met ons monetair beleid kunnen opvangen, met als gevolg een zwaardere belasting van onze economie.

Toutefois, ces pressions pourraient être surmontées par le biais de notre politique monétaire, ce qui serait plus difficile à supporter pour notre économie.


De steun in de vorm van een vrijstelling is derhalve in strijd met artikel 95 van het Verdrag, omdat hij uitsluitend geldt voor biobrandstoffen die zijn gewonnen uit een beperkt aantal basisproducten (waarbij tegelijkertijd bepaalde basisproducten worden uitgesloten, die technisch geschikt voor de productie van biobrandstoffen zouden kunnen zijn, maar die hoofdzakelijk buiten Frankrijk worden geteeld) en omdat uit andere lidstaten ingevoerde en uit andere basisproducten vervaardigde biobrandstoffen zwaarder worden belast.

La mesure d'aide sous forme d'exonération constitue dès lors une infraction aux dispositions de l'article 95 du traité du fait qu'elle est réservée à des biocarburants fabriqués à partir d'un nombre limité de produits de base (en excluant en même temps certains produits de base qui techniquement pourraient être appropriés pour la production des biocarburants mais cultivés principalement en dehors du territoire français) et que les biocarburants, importés des autres États membres, et fabriqués à partir d'autres produits de base, sont taxés plus lourdement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwaarder belast zouden' ->

Date index: 2022-03-12
w