Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijslag voor zwaar gehandicapten
Bijstand voor zwaar gehandicapten
Blijvende samentrekking
Contractuur
Neventerm
Traumatische neurose
Zwaar arrest
Zwaar metaal
Zwaar ongeluk
Zwaar ongeval

Traduction de «zwaar en blijvend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijslag voor zwaar gehandicapten | bijstand voor zwaar gehandicapten

allocation aux personnes gravement handicapées


met zwaar water gemodereerde en met zwaar water gekoelde reactor

acteur modéré et refroidi par l'eau lourde










overdragen zuigeling, niet zwaar voor zwangerschapsduur

Enfant né après terme, qui n'est pas gros pour l'âge gestationnel


overige zuigelingen, zwaar voor zwangerschapsduur

Autres enfants gros pour l'âge gestationnel


contractuur | blijvende samentrekking

contracture | contraction prolongée


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° personen die aangetast zijn door een zwaar en blijvend gebrek waardoor zij in de volstrekte en definitieve onmogelijkheid verkeren hun verblijf te verlaten zonder hulp van een derde;

4° les personnes atteintes d'une infirmité grave et permanente les rendant totalement et définitivement incapables de quitter leur résidence sans l'assistance d'un tiers;


De obstakels bij het aantrekken of behouden van economische activiteiten kunnen zo zwaar of zozeer van blijvende aard zijn dat investeringssteun op zich niet voldoende is om de ontwikkeling van die gebieden mogelijk te maken.

Ces obstacles en ce qui concerne la capacité à attirer ou à maintenir une activité économique peuvent être si lourds ou permanents que les aides à l'investissement, seules, peuvent être insuffisantes pour permettre le développement de ces zones.


A. ten zeerste verontrust over het toenemende geweld en de ernstige, straffeloos blijvende schending van de mensenrechten waarvan leiders van de oppositiepartijen, sympathisanten van de MDC en gewone burgers het slachtoffer zijn en bezorgd over de ernstige geweldpleging tegen de heer Nelson Chamisa, woordvoerder van de MDC, die in maart jongstleden zwaar werd afgeranseld door de veiligheidstroepen,

A. profondément préoccupé par la recrudescence de la violence et les graves violations des droits de l'homme, demeurées impunies, perpétrées à l'encontre de dirigeants du parti d'opposition, de partisans du MDC et de simples citoyens, et déplorant la grave agression dont a été victime M. Nelson Chamisa, porte-parole du MDC, qui a été roué de coups par les forces de sécurité en mars dernier,


6° voor de vrijstelling bedoeld in artikel 19, eerste lid, 6°, van de wet van 13 juli 1987 : aan de hand van een medisch attest waarbij bevestigd wordt dat bedoelde personen aangetast zijn door een zwaar en blijvend gebrek waardoor zij in de volstrekte en definitieve onmogelijkheid verkeren hun verblijf te verlaten zonder hulp van een derde.

6° pour l'exonération visée à l'article 19, alinéa 1, 6°, de la loi du 13 juillet 1987 : par un certificat médical attestant que les personnes visées sont atteintes d'une infirmité grave de nature permanente par suite de laquelle elles se trouvent dans l'impossibilité totale et définitive de quitter leur résidence sans l'assistance d'un tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° Voor de personen aangetast door een zwaar en blijvend gebrek waardoor zij in de volstrekte en definitieve onmogelijkheid verkeren hun verblijf te verlaten zonder hulp van een derde : een geneeskundig attest, afgeleverd door een geneesheer-specialist, die dit gebrek bevestigt.

4° Pour les personnes atteintes d'une infirmité grave et permanente les rendant totalement et définitivement incapables de quitter leur résidence sans l'assistance d'un tiers, un certificat médical délivré par un médecin spécialiste, attestant cette infirmité.


4° gezinshoofden die aangetast zijn door een zwaar en blijvend gebrek waardoor zij in de volstrekte en definitieve onmogelijkheid verkeren hun verblijf te verlaten zonder hulp van een derde.

4° les chefs de ménage atteints d'une infirmité grave et permanente les rendant totalement et définitivement incapables de quitter leur résidence sans l'assistance d'un tiers.


In 1999 zijn in Athene bij racistische rellen tegen buitenlandse immigranten twee doden en acht gewonden gevallen, waaronder twee zwaar gewonden en twee met een blijvende handicap.

En 1999, à Athènes, une agression raciste contre des immigrés a fait deux morts et huit blessés, parmi lesquels deux ont été grièvement blessés et deux autres sont restés invalides.


1. Vrijstelling van kijk- en luistergeld wordt ver- leend op basis van artikel 19 van de wet van 13 juli 1987 (Belgisch Staatsblad van 12 augustus 1987) dat luidt als volgt : " Mits de door de minister vastge- stelde formaliteiten werden vervuld is, ofwel van het begin van het houden af, indien de formaliteiten vooraf werden vervuld, ofwel vanaf de aanvang van de volgende betaalperiode bedoeld in artikel 7, geen kijk- en luistergeld verschuldigd voor de autoradio- toestellen en de televisietoestellen die zonder winst- oogmerk zijn opgesteld en die worden gehouden : 1° met het oog op een openbare dienst door de Staat, de Gemeenschappen, de Gewesten, de provincies, de agglomeraties, de gemeenten, de verenigingen van gemeenten waarvan alle led ...[+++]

1. L'exonération des redevances radio et télévision est accordée sur la base de l'article 19 de la loi du 13 juillet 1987 (Moniteur belge du 12 août 1987) qui s'exprime comme suit : " Moyennant accomplisse- ment des formalités arrêtées par le ministre, aucune redevance radio et télévision n'est due, soit dès le début de la détention si les formalités ont été accom- plies préalablement, soit à partir du début de la période de paiement suivante visée à l'article 7, pour les appareils de radio sur véhicule et de télévision installés sans but de lucre et qui sont détenus : 1° en vue d'un servicce public par l'Etat, les Commu- nautés, les Rég ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwaar en blijvend' ->

Date index: 2021-09-04
w