Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting
Besmetting onderzoeken
Bijslag voor zwaar gehandicapten
Bijstand voor zwaar gehandicapten
Contaminatie door radioactieve stoffen
Contaminatie onderzoeken
Dak controleren op bron van besmetting van regenwater
Dak inspecteren op bron van besmetting van regenwater
Radioactieve besmetting
Radioactieve contaminatie
Verontreiniging door radioactieve stoffen
Verontreiniging onderzoeken
Zwaar arrest
Zwaar metaal
Zwaar ongeluk
Zwaar ongeval

Traduction de «zwaar besmet zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijslag voor zwaar gehandicapten | bijstand voor zwaar gehandicapten

allocation aux personnes gravement handicapées


dak controleren op bron van besmetting van regenwater | dak inspecteren op bron van contaminatie van regenwater | dak controleren op bron van contaminatie van regenwater | dak inspecteren op bron van besmetting van regenwater

inspecter une toiture pour trouver la source d’une contamination par des eaux de pluie


met zwaar water gemodereerde en met zwaar water gekoelde reactor

acteur modéré et refroidi par l'eau lourde










beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting

évaluation après une exposition possible à une contagion


besmetting onderzoeken | contaminatie onderzoeken | verontreiniging onderzoeken

enquêter sur une contamination


contaminatie door radioactieve stoffen | verontreiniging door radioactieve stoffen | radioactieve besmetting | radioactieve contaminatie

contamination radioactive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat in haar resolutie van 18 september 2014 wordt erkend dat vrouwen onevenredig zwaar door het ebolavirus worden getroffen, aangezien gemiddeld 55-75 % van alle slachtoffers vrouw is; overwegende dat uit gegevens blijkt dat zwangere vrouwen bijzonder zwaar worden getroffen, aangezien bijna 100 % van de besmette zwangere vrouwen overlijdt, omdat zij kwetsbaar zijn en vrezen voor besmetting via de gezondheidszorg voo ...[+++]

A. considérant que sa résolution du 18 septembre 2014 reconnaissait que les femmes sont touchées de manière disproportionnée par la maladie à virus Ebola, puisqu'elles représentent en moyenne 55 à 75 % de l'ensemble des victimes; considérant que des éléments probants suggèrent que les femmes enceintes sont très durement touchées, étant donné que le taux de mortalité des femmes enceintes contaminées par le virus est proche de 100 %, et qu'à cela s'ajoutent leur vulnérabilité à l'infection lorsqu'elles reçoivent des soins maternels et leur crainte à cet égard;


Een bacteriologisch onderzoek van de waterstalen in ziekenhuizen in Zuid-Irak laat zien dat 30 pct. van de waterbronnen van die ziekenhuizen zwaar vervuild is door colibacillen, wat betekent dat zij door faecaliën zijn besmet.

Une étude bactériologique des échantillons d'eau dans les hôpitaux, dans le Sud de l'Irak démontrait, que 30 p.c. des sources d'eau de ces hôpitaux étaient sérieusement polluées par des bacilles coliformes, c'est-à-dire contaminées par de matière fécale.


Volgens het Duitse ministerie van Milieu betaalde Berlijn vorig jaar 424.650 euro aan jagers en jachtverenigingen om te voorkomen dat zwaar besmet vlees van everzwijnen op de markt zou worden gebracht.

D'après le ministère de l'Environnement allemand, Berlin a payé 424.650 euros l'an dernier aux chasseurs et associations de chasse pour éviter que de la viande de sanglier fortement contaminée soit vendue sur les marchés.


Volgens L'Express van 13 augustus 2010 zijn Duitse everzwijnen, bijna 25 jaar na de nucleaire ramp te Tsjernobyl, nog altijd zwaar besmet door de radioactieve neerslag van de Oekraïense kerncentrale.

Selon L'Express le 13 août 2010, près de 25 ans après la catastrophe nucléaire de Tchernobyl, les sangliers allemands demeurent fortement contaminés par les retombées radioactives de la centrale ukrainienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De stijging wordt veroorzaakt door het sterk toegenomen aantal everzwijnen in Duitsland en door het feit dat hun voornaamste voedselbron, namelijk paddenstoelen, nog altijd zwaar besmet zijn met cesium.

À l'origine de cette augmentation: la forte multiplication du nombre de sangliers dans le pays, et le fait que leur nourriture, notamment les champignons, demeure fortement contaminée au césium.


E. overwegende dat vooral vrouwen en meisjes zwaar werden getroffen door het samenvallen van een economische, politieke en sociale crisis, en dat ze een bijzonder risico lopen om besmet te worden met cholera, doordat ze verantwoordelijk zijn voor het thuis verzorgen van zieken,

E. considérant que les femmes et les jeunes filles sont les premières victimes des crises combinées sur les plans économique, politique et social, et considérant qu'elles sont particulièrement menacées de contracter le choléra du fait des responsabilités qui leur incombent en matière de soins à domicile,


E. overwegende dat vooral vrouwen en meisjes zwaar werden getroffen door het samenvallen van een economische, politieke en sociale crisis, en dat ze een bijzonder risico lopen om besmet te worden met cholera, doordat ze verantwoordelijk zijn voor het thuis verzorgen van zieken,

E. considérant que les femmes et les jeunes filles sont les premières victimes des crises combinées sur les plans économique, politique et social, et considérant qu'elles sont particulièrement menacées de contracter le choléra du fait des responsabilités qui leur incombent en matière de soins à domicile,


E. overwegende dat vooral vrouwen en meisjes zwaar werden getroffen door het samenvallen van een economische, politieke en sociale crisis, en dat ze een bijzonder risico lopen om besmet te worden met cholera, doordat ze verantwoordelijk zijn voor het thuis verzorgen van zieken,

E. considérant que les femmes et les jeunes filles sont les premières victimes des crises combinées sur les plans économique, politique et social, et considérant qu'elles sont particulièrement menacées de contracter le choléra du fait des responsabilités qui leur incombent en matière de soins à domicile,


Een brief uit 1998 handelt onder meer over de verkoop van — volgens de brief — « zwaar besmet afbraakmateriaal van de BR3 reactor ».

Un courrier de 1998 concernait notamment la vente de « matériaux lourdement contaminés provenant du « réacteur BR3 ».


F. overwegende dat Wit-Rusland niet over kernenergie beschikt, maar dat 23% van zijn grondgebied, waar 2 miljoen mensen in 3.668 steden en dorpen woonden (daaronder 500.000 kinderen), met meer dan 1 curie/km is besmet en dat 1,6 miljoen ha land en bijna 1,7 miljoen ha bos met cesium-137 is besmet; dat sindsdien slechts 135.000 mensen zijn geëvacueerd en slechts 260.000 ha land aan de voedselproductie is onttrokken; de kosten voor Wit-Rusland worden geraamd op $ 235 miljard of 32 maal het nationaal product in 1985; Wit-Rusland best ...[+++]

F. considérant que, bien que le Bélarus ne dispose pas de centrale nucléaire, 23% de son territoire a été contaminé à un niveau supérieur à 1 Ci/km, et il abritait 2 millions de personnes dans 3 668 villes et villages (dont 500 000 enfants), et que 1,6 million d'hectares de terrain et presque 1,7 million d'hectares de forêt ont été contaminés au césium 137; que, depuis lors, seulement 135 000 personnes ont été évacuées et que seulement 260 000 hectares de terrain ont été retirés de la production alimentaire; que le coût pour le Bélarus est évalué à 235 milliards de dollars, soit 32 fois le budget ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwaar besmet zijn' ->

Date index: 2022-02-06
w