Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Halfzus van moederskant
Halfzuster van moederszijde
Halve zus van moederskant
Halve zuster van moederszijde
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Zus van moederskant
Zuster van moederszijde

Vertaling van "zus zijn bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
halfzus van moederskant | halfzuster van moederszijde | halve zus van moederskant | halve zuster van moederszijde | zus van moederskant | zuster van moederszijde

soeur utérine


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een commissielid vraagt wat er gebeurt met twee minderjarigen die geen broer en zus zijn (bijvoorbeeld neven en nichten, ...).

Une commissaire demande quelle serait la situation d'un mineur par rapport à un autre mineur qui se situerait hors de la fratrie (exemple une cousine, ...).


Een commissielid vraagt wat er gebeurt met twee minderjarigen die geen broer en zus zijn (bijvoorbeeld neven en nichten, .).

Une commissaire demande quelle serait la situation d'un mineur par rapport à un autre mineur qui se situerait hors de la fratrie (exemple une cousine, .).


d) Belgische rechten die vóór 1 oktober 2010 niet bestonden omdat er een recht bestond in Luxemburg (het niet bestaan van een ander recht is immers een constitutionele voorwaarde) komen nu wel in aanmerking (bijvoorbeeld recht van een broer of een zus).

d) Les droits belges qui n’existaient pas avant le 1 octobre 2010 parce qu’il existait un droit au Luxembourg (l’absence de tout autre droit est en effet une condition constitutionnelle) sont à présent pris en considération (par exemple le droit d’un frère ou d’une sœur).


3.Kan een gehandicapte meerdere ‘persoonlijke assistenten’ hebben (bijvoorbeeld vader, moeder, zus, vriend.)?

3. Un handicapé peut-il avoir plusieurs « assistants personnels » (par exemple le père, la mère, la soeur, un ami .) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recent bijvoorbeeld door de zus van een Belg die tijdens de doortocht van de tyfoon Hayan op de Filipijnen verdween. Zij nam contact met ons op na een Tweet.

Un exemple récent est la sœur d’un Belge disparu lors du passage du Typhon Hayan aux Philippines qui nous a contacté à la suite d’un Tweet et ainsi nous avons pu nous mettre en contact avec elle pour aider les équipe à le retrouver sur place.


Dat is bijvoorbeeld het geval in Duitsland, waar kinderen die geboren zijn uit een relatie tussen broer en zus aanspraak kunnen maken op een afstammingsband met hun beide ouders ( §§ 1592, 1594 tot 1598 en 1600 van het Duitse Burgerlijk Wetboek), terwijl op seksuele betrekkingen tussen broer en zus strafrechtelijke sancties staan ( § 173 van het Duitse Strafwetboek).

Tel est le cas, par exemple, en Allemagne, où les enfants nés d'une relation entre frère et soeur peuvent bénéficier du lien de filiation avec leurs deux parents ( §§ 1592, 1594 à 1598 et 1600 du Code civil allemand), alors que les relations sexuelles entre frère et soeur sont passibles de sanctions pénales ( § 173 du Code pénal allemand).


In dit verslag wordt bijvoorbeeld niet alleen veel lovenswaardigs over racismebestrijding gezegd. Over sommige onderwerpen kan zus of zo worden beslist, maar ze hebben niets met racisme te maken. Ik heb het dan over het kiesrecht van burgers van derde landen in bepaalde landen of het ambtenarenrecht, de toegang tot de openbare dienst.

Ce rapport ne se contente pas, par exemple, de tresser des louanges à la lutte contre le racisme mais traite de certains thèmes tels que le droit de vote des ressortissants de pays tiers dans certains États ou le statut des fonctionnaires - l'accès au service public - à propos duquel on peut prendre l'une ou l'autre décision mais qui n'a pas la moindre chose à voir avec le racisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zus zijn bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-09-06
w