Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeeaster
Zeesterrekruid
Zult
Zulte

Traduction de «zult u daarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het omvat meer dan 50 welomschreven acties en maatregelen en beoogt de verbetering van de screening, preventie, multidisciplinaire omkadering, medische opleiding, behandeling en opvang enz. a) Hoe zult u aan deze acties verdere uitvoering geven? b) Welk budget zult u daarvoor uittrekken? c) Bent u van plan met de deelgebieden om de tafel te gaan zitten, teneinde op een coherente en efficiënte manier voortgang te maken met de uitvoering van dit belangrijke en ambitieuze plan?

Il contient plus de 50 actions et mesures précises qui visent l'amélioration du dépistage, de la prévention, de l'encadrement multidisciplinaire, de la formation médicale, de la prise en charge etc. a) Comment envisagez-vous de poursuivre la mise en oeuvre de toutes ces actions? b) Quel est le budget qui y sera consacré? c) Avez-vous prévu des rencontres avec les entités fédérées pour avancer de manière cohérente et efficace dans la mise en oeuvre de ce plan important et ambitieux?


Zo ja, hoeveel manschappen zult u extra inzetten en welke begrotingsmiddelen zullen er daarvoor worden uitgetrokken?

Le cas échéant, pourriez-vous communiquer le nombre d'agents concernés, ainsi que les budgets y afférents?


2. a) Zult u het huidige publicatiesysteem actualiseren, bijvoorbeeld door te digitaliseren? b) Zo ja, welk tijdpad heeft u daarvoor vastgelegd? c) Hebben uw diensten daarover reeds overleg gepleegd met de diensten van uw collega die over de Digitale Agenda gaat?

2. a) Envisagez-vous de moderniser le système actuel de publication, par exemple en passant au numérique? b) Si oui, à quelle échéance? c) Vos services ont-ils déjà entamé une concertation à ce sujet avec ceux du ministre de l'Agenda numérique?


U zult ook wel weten dat er daarvoor nog begrotingsmiddelen moeten worden vrijgemaakt, aangezien het bestaande en voor deze hervorming bedoelde budget immers enkel de aanvankelijke tien projecten kan dekken, en dit over de geplande periode van drie jaar.

Vous n’ignorez cependant pas qu’il reste à dégager les moyens budgétaires à cette fin – le budget existant pour cette réforme ne permet en effet de couvrir que les dix projets initiaux, et ce sur la période prévue de trois ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien u daarvoor geen toestemming verleent, mogen uw medische gegevens niet worden doorgegeven, maar dat belet niet dat u zult worden overgedragen aan de verantwoordelijke lidstaat.

Si vous n’êtes pas d’accord, lesdites données ne seront pas transmises, mais vous serez quand même envoyé dans le pays responsable.


U heeft vorige week – en ik dank u daarvoor – tijdens gesprekken met mijnheer Barroso en ook daarna gezegd dat u, indien mocht blijken dat deze wet niet in overeenstemming is met het Europees recht, de benodigde wijzigingen zult voorleggen aan uw parlement.

Vous avez vous-même déclaré la semaine dernière – et je vous en remercie – lors de vos entretiens avec le président Barroso, et depuis, que si cette loi était incompatible avec le droit européen, vous soumettriez les changements nécessaires à votre parlement.


In het belang van Europa hebben we dus meer moed en een ambitieuzere Commissie nodig. Wij hopen dat u daarvoor zult zorgen en in uw definitieve programma aan onze verwachtingen zult beantwoorden.

Voilà pourquoi, pour le bien commun européen, nous avons besoin de plus d’audace, d’une Commission avec plus d’ambition, et nous espérons que vous allez le faire et que vous allez aussi, dans votre programme définitif, répondre à nos attentes.


Laten wij hopen, mijnheer de fungerend voorzitter, dat u ons alsnog zult verrassen en efficiënt en gezaghebbend zult optreden. Als u dat doet, zullen wij aan het einde van het semester blijk geven van intellectuele eerlijkheid en u daarvoor hulde betuigen.

Madame la Présidente, nous espérons nous faire surprendre par une action efficace et décisive. Dans ce cas, au bout de six mois, nous aurons l’honnêteté intellectuelle de l’admettre et d’en féliciter la présidence.


Ik wil ook de hoop uitspreken dat u het pad voor het Zweedse voorzitterschap goed zult effenen. Ik denk aan de klimaatvraagstukken en het concurrentievermogen, waar u de belangrijke taak heeft om te laten zien dat wij de economische problemen met openheid, zonder protectionisme en met de dynamiek van een open economie aanpakken. Ik denk ook aan energie, waar u een cruciale rol toekomt, omdat u daarvoor klaarblijkelijk zeer geschikt bent.

Puis-je également exprimer l’espoir que vous ouvrirez la voie à la présidence suédoise: d’une part, en ce qui concerne les questions climatiques et la compétitivité, domaines dans lesquels il est capital pour vous de démontrer que nous traiterons les problèmes économiques dans un esprit d’ouverture, sans protectionnisme et avec le dynamisme d’une économie ouverte; et, d’autre part, en ce qui concerne les questions énergétiques, où vous jouerez un rôle crucial, étant donné que vous êtes très bien placés.


- Daarvoor zult u zich tot de provincieraad moeten richten.

- Il conviendrait de vous adresser au Conseil provincial à ce sujet.




D'autres ont cherché : zeeaster     zeesterrekruid     zult u daarvoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zult u daarvoor' ->

Date index: 2022-09-27
w