Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen één of twee bijpassingen uitgevoerd » (Néerlandais → Français) :

- en voor zover bij latere vaststelling van het Toegewezen Gecorrigeerd Netto Rendement (betreffende voormelde één of twee jaren) zou blijken dat een hoger bedrag had moeten overgedragen of uitbetaald worden, zal of zullen één of twee bijpassingen uitgevoerd worden door het OFP voor zover het bedrag van de bijpassing ten minste gelijk is aan 15 EUR.

- et s'il s'avérait lors d'une détermination ultérieure du Rendement Net Corrigé Attribué (pour ce qui concerne l'année ou les deux années susmentionnée(s)) qu'un montant plus élevé aurait dû avoir été transféré ou payé, une ou deux corrections seront effectuées par l'OFP pour autant que le montant de la correction s'élève à 15 EUR au moins.


De Commissie veronderstelt ook dat de lidstaten gemiddeld genomen het risico zullen vermijden dat vastleggingen worden geannuleerd op grond van de N+2-regel [7], die inhoudt dat elke jaartranche moet worden uitgevoerd binnen twee jaar na het betrokken begrotingsjaar, ook aan het einde van de periode, wanneer dit risico het grootst is [8].

La Commission suppose également, qu'en moyenne, les Etats Membres éviteront le risque d'un dégagement au titre de la règle « N+2 » [7] qui impose un délai de deux années après l'exercice concerné pour l'exécution de chaque tranche annuelle- y compris en fin de période pour lesquelles ce risque est maximal.


Overwegende dat de auteur van het onderzoek na inoverwegingname van het onderzoek dat op verzoek van de uitbater is uitgevoerd door de heer Marion, hoogleraar aan de Luikse Universiteit, en van de wens om naar een jaarlijkse productie van 500.000 ton/jaar te streven, concludeerde dat de voorraden, aanwezig in die noordelijke zone, minder groot zullen zijn dan geacht in het voorontwerp (12 jaar ipv 21); dat hij, met de beoordeling dat dit niet kaderde met de oriëntaties van het gewestelijk structuurplan, die de opneming van ontginning ...[+++]

Considérant qu'après prise en compte de l'étude menée à la demande de l'exploitant par le Professeur MARION de l'Université de Liège et du souhait de l'exploitant d'atteindre une production annuelle de 500.000 t/an, l'auteur de l'étude a conclu que les réserves disponibles dans cette zone Nord seront moindres qu'estimées dans l'avant-projet (12 années au lieu de 21); que jugeant que cela ne cadrait pas avec les orientations du SDER, qui envisagent l'inscription de zones d'extraction dans la perspective de répondre aux besoins de la collectivité à trente ans, il a validé l'inscription de deux autres zones, appelées « variantes » : l'une ...[+++]


- een monitoring van het gebruik zal worden uitgevoerd gedurende twee zomerseizoenen en indien er weinig gebruik van wordt gemaakt, zullen de inrichtingen worden verwijderd/verplaatst (evaluatie oktober 2018);

- un monitoring de l'utilisation sera réalisé sur une période de deux saisons estivales, et qu'en cas de faible utilisation, l'installation soit enlevé/déplacé (évaluation octobre 2018);


Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener wijst op het gebrek aan openbaar onderzoek wat betreft de rotonde, en aan aanplakking ten westen van de Iepersesteenweg; Overwegende dat de bekendmakingsregels van het openbaar onderzoek in Hoofdstuk II, artikelen 5, 6 en 7 van het decreet van 11 maart 2004 nader worden omschreven; Overwegende dat deze regels werden nageleefd; Overwegende dat de onteigeningsomtrek bestemd voor de uitvoering van de rotonde deel uitmaakt van dit openbaar onderzoek; Overwegende dat erop gewezen dient te worden dat er later twee andere onderzoeken uitgevoerd zullen ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant pointe l'absence d'enquête publique concernant le rond-point, et d'affichage à l'ouest de la chaussée d'Ypres ; Considérant que les règles de publicité de l'enquête publique sont détaillées dans le Chapitre II, articles 5, 6 et 7 du décret du 11 mars 2004 ; Considérant que ces règles ont été respectées ; Considérant que le périmètre d'expropriation destiné à la réalisation du rond point fait partie de la présente enquête publique ; Considérant qu'il est à noter qu'il sera procédé ultérieurement à deux autres enquêtes, l'une relative au permis technique d'exéc ...[+++]


De testen zullen uitgevoerd worden op het traject Oostende-Luik in twee treinen.

Les essais seront effectués dans deux trains sur le parcours Ostende-Liège.


De twee regionale ontwikkelings- en beschermingsprogramma's zullen naar planning worden uitgevoerd via rechtstreekse toekenning van subsidies aan twee transnationale consortia, die onder leiding staan van Italië (Noord-Afrika) en Nederland (Hoorn van Afrika).

Il est tout d'abord prévu de mettre en œuvre ces deux PRDP au moyen de subventions directement octroyées à deux consortiums transnationaux, dirigés respectivement par l'Italie (Afrique du Nord) et les Pays-Bas (Corne de l'Afrique).


In samenwerking met de toeristische sector zullen proefprojecten en studies worden uitgevoerd in twee hotels om de milieuprestaties daarvan te verbeteren.

Dans le cadre d’un partenariat avec le secteur du tourisme, des mesures et des études pilotes seront mises en œuvre dans deux hôtels en vue d’améliorer leurs performances environnementales.


Een aantal van deze maatregelen zullen, uit het oogpunt van de reiziger, de onderlinge verwisselbaarheid doen toenemen tussen de door de twee partners uitgevoerde vluchten en de door de concurrenten op de betrokken routes uitgevoerde vluchten.

Certaines des mesures renforceront l'interchangeabilité, du point de vue du client, entre les vols exploités par les deux partenaires et les vols exploités par les concurrents sur les liaisons en cause.


De heer Michel Barnier, Europees Commissaris voor regionaal beleid, heeft aangekondigd dat in Nederland twee regionale programma's inzake innovatieve acties zullen worden uitgevoerd, waarvoor de Europese Unie steun zal verlenen voor een bedrag van ongeveer € 5,5 miljoen.

M. Michel Barnier, membre de la Commission européenne chargé de la politique régionale, a annoncé la mise en œuvre de 2 programmes régionaux d'actions innovatrices aux Pays-Bas, dotés d'un financement communautaire de quelque 5,5 millions d'euros.


w