Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer via consensus
Consensus management
Consensus sequentie
De beslissingen zullen bij consensus genomen worden.
Procedure van de consensus
Regel van de consensus

Vertaling van "zullen zijn consensus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


beheer via consensus | consensus management

gestion de consensus


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


Consensus sequentie

séquence consensus | séquence fondamentale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien er geen consensus kan vastgesteld worden, zullen de verschillende standpunten van de leden in het advies hernomen worden.

En l'absence de consensus, les différentes opinions des membres seront reprises dans l'avis.


1. De beslissing om de NATO Response Force (NRF) te versterken met een Very high readiness Joint Task Force (VJTF) werd bij consensus genomen en alle 28 NAVO-lidstaten zullen hieraan deelnemen volgens de gebruikelijke verdeelsleutel (billijke lastenverdeling), dus ook België.

1. La décision de renforcer la NATO Response Force (NRF) avec une Very high readiness Joint Task Force (VJTF) a été prise par consensus et tous les 28 États membres de l'OTAN participeront selon la clé de répartition habituelle (répartition de charges équitable), donc également la Belgique.


De beslissing werd bij consensus genomen en alle 28 NAVO-lidstaten zullen hieraan deelnemen volgens de gebruikelijke verdeelsleutel (billijke lastenverdeling). d) De Belgische deelname aan de versterking van de Air Policing boven de Baltische Staten, loopt van januari tot augustus 2015.

La décision a été prise par consensus et tous les 28 États membres participeront selon la clé de répartition habituelle (répartition équitable des charges). d) La participation belge au renforcement de l'Air Policing au-dessus des pays baltes s'étend du mois de janvier jusqu'au mois d'août 2015.


Twee (2) dossiers werden geklasseerd omdat de klagers zich wegens het ontbreken van een consensus tot de rechtbank zullen richten.

Deux dossiers ont été classés car, faute de consensus, les plaignants vont s'adresser au tribunal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soms wordt dit debat zelfs gepresenteerd als een ruzie tussen het Oude en het Nieuwe Europa, maar ik denk dat de Tsjechen in staat zullen zijn consensus te bereiken, omdat er eigenlijk geen groot verschil bestaat tussen deze beide opvattingen.

Ce débat est parfois présenté comme un conflit entre la vieille Europe et la nouvelle Europe, mais je pense que les Tchèques parviendront à un consensus - après tout, il n’y a pas de si grandes différences entre ces deux conceptions.


Ik ben ervan overtuigd dat we in het licht van dit alles zullen samenwerken, dat we productief zullen samenwerken met het Parlement; dit moet de consensus over de basisaspecten van onze strategie en onze boodschap versterken, waardoor economische en sociale actoren gestimuleerd zullen worden om ook actief deel te nemen aan dit hervormingsproces, zodat deze hervormingen niet van bovenop worden opgelegd, maar van onderop worden opgebouwd en verfijnd worden door sociale dialoog.

À la lumière de tout ceci, je suis sûr que nous allons travailler ensemble, que nous pourrons compter sur la collaboration fructueuse du Parlement. Cela renforcera le consensus sur les aspects fondamentaux de notre stratégie et de nos messages afin d’encourager les agents sociaux et économiques à participer eux aussi activement au processus de réformes afin que ces dernières ne soient pas imposées d’en haut, mais qu’elles viennent plutôt de la base et qu’elles soient peaufinées à travers le dialogue social.


Deze consensus en dit adequaat toezicht waarbij alle 27 EU-lidstaten en de Gemeenschap betrokken zijn, zullen voor het eerstvoorzien in een gemeenschappelijkepolitiekekern van waarden, doelstellingen en beginselen. Deze worden ondersteund door de lidstaten en de Commissie en die zullen bijdragen aan de verbetering van deaanvulling en coördinatievan het werk van delidstaten en de Commissie.

Ce consensus, et un suivi approprié qui engage tous les États membres de l'Union à vingt-sept ainsi que la Communauté, fournira pour la première fois un socle politique commun de valeurs, d'objectifs et de principes, auxquels adhèrent et les États membres de l'Union européenne et la Commission, et permettra de renforcer la complémentarité et la coordination entre États membres et la Commission.


De ontwerptekstvan de verklaring inzake de consensus betreft evident de elementen van de consensus die tot op zekere hoogte de humanitaire doctrine van de Europese Unie zullen vormen in de toekomst.

Le projet de texte de la déclaration sur le consensus fait clairement référence aux éléments du consensus qui formeront, d'une certaine manière, la doctrine humanitaire de l'Union européenne à l'avenir.


De beslissingen zullen bij consensus genomen worden.

Les décisions seront prises par consensus.


De brede consensus die in de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid naar voren is gekomen, zullen we naar ik hoop ook hier in de plenaire vergadering zien. Ik ben ervan overtuigd dat de betrokken commissarissen, en met name commissaris Frattini – hij heeft het zelf ook al gezegd – onze boodschap zullen omarmen en alles in het werk zullen stellen om van deze strijd een prioriteit te maken.

Je souhaite que le consensus profond, qui s’est manifesté à la commission des droits de la femme, se retrouve au niveau de notre plénière et je suis convaincue que les commissaires concernés, en particulier le commissaire Frattini - il nous l’a dit - entendront notre message et aurons à cœur de faire de ce combat une priorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zijn consensus' ->

Date index: 2021-10-16
w