Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen zij hiervoor de staatswaarborg kunnen krijgen " (Nederlands → Frans) :

Indien de gewesten een lening aangaan om de overige uitgaven in dit verband te financieren, zullen zij hiervoor de staatswaarborg kunnen krijgen.

Si les régions ont recours à un emprunt pour financer les autres dépenses dans ce cadre, elles peuvent recevoir la garantie de l'État.


Investeerders zullen ook extra technische bijstand kunnen krijgen om hun projecten uit te werken.

Les investisseurs pourront également bénéficier d'une assistance technique supplémentaire pour l'élaboration de leurs projets.


Steun voor kleinere ondernemingen in de EU: Kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) in de EU zullen profiteren van gestroomlijnde procedures en kunnen gebruikmaken van de ondersteuning van een kmo-helpdesk om de deelname aan handelsbeschermingsonderzoeken voor hen gemakkelijker te maken. De helpdesk voor kleine en middelgrote ondernemingen zal aanzienlijk worden versterkt, zodat kleinere ondernemingen praktische hulp en advies kunnen ...[+++]

Le service d'aide aux PME sera doté des moyens nécessaires pour que ces entreprises puissent obtenir une aide et des conseils pratiques des experts de la Commission en matière de défense commerciale, par exemple sur les conditions à remplir pour déposer une plainte.


Deze cruciale aspecten zullen duidelijk worden omschreven in de algemene planning en zullen het etiket "van Europees belang" krijgen zodat zij zo nodig kunnen profiteren van versnelde vergunningsprocedures en geconcentreerde financiering.

Un inventaire précis de ces sections vitales sera établi dans le cadre de l’opération de cartographie générale, et elles recevront le statut de sections «d’intérêt européen» de manière à pouvoir bénéficier d’une procédure d’autorisation accélérée et d’un financement ciblé, le cas échéant.


Hierdoor zullen er geen informatielacunes meer zijn en zullen functionarissen meteen een volledig beeld krijgen van een persoon. het gebruik van verschillende identiteiten kunnen ontdekken en identiteitsfraude kunnen tegengaan.

Cela permettra de remédier aux déficits d'information et de faire en sorte que les agents aient immédiatement un profil complet de la personne concernée. de détecter les identités multiples et de lutter contre la fraude à l'identité.


De partijen zullen er dus over worden ingelicht dat zij bij de strafuitvoering kunnen worden betrokken, zonder dat de slachtoffers het idee mogen krijgen dat zij hierin vragende partij kunnen zijn.

Les parties seront donc informées qu'elles pourront être impliquées dans l'exécution de la peine, sans faire croire pour autant aux victimes qu'elles sont parties prenantes de cette procédure.


De partijen zullen er dus over worden ingelicht dat zij bij de strafuitvoering kunnen worden betrokken, zonder dat de slachtoffers het idee mogen krijgen dat zij hierin vragende partij kunnen zijn.

Les parties seront donc informées qu'elles pourront être impliquées dans l'exécution de la peine, sans faire croire pour autant aux victimes qu'elles sont parties prenantes de cette procédure.


Mevrouw De Roeck is tevreden met de voorgestelde maatregelen omdat zij milieubeschermend werken, maar zij meent eveneens dat sommige groepen mensen benadeeld zullen worden omdat zij in hun woongebied moeilijk aardgas kunnen krijgen.

Mme De Roeck se réjouit des mesures proposées au regard de l'objectif de protection de l'environnement, mais elle estime aussi que certaines catégories de personnes vont être lésées en raison de la difficulté d'avoir accès au gaz naturel là où elles habitent.


Er zullen stappen worden gezet om na te gaan hoe bedrijven, ook in hun jaarrekeningen, een feitelijke erkenning van de waarde van hun octrooien kunnen krijgen en de mogelijke voordelen van een dergelijke betere bekendmaking in de zin van toegang tot financiering te onderzoeken.

Des mesures seront prises pour déterminer les moyens par lesquels les PME peuvent obtenir la reconnaissance effective de la valeur de leurs brevets, y compris dans leurs états financiers, et pour déterminer les avantages potentiels d’une telle publicité renforcée en ce qui concerne l’accès au financement.


Zullen de banken die staatswaarborg krijgen nog naar fiscale paradijzen kunnen uitwijken?

Ainsi, les banques bénéficiaires du mécanisme de garantie pourront-elles encore utiliser les paradis fiscaux ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zij hiervoor de staatswaarborg kunnen krijgen' ->

Date index: 2025-01-18
w