Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op regelmatige wijze samengesteld gerecht
Proef met kunstmatig samengestelde aarde
Samengesteld betaverval
Samengesteld hardingsmiddel
Samengesteld ingrediënt
Samengesteld kleurenbeeld
Samengesteld zijn
Samengestelde betadesintegratie
Samengestelde verharder
Test met kunstmatig samengestelde grond

Vertaling van "zullen worden samengesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


proef met kunstmatig samengestelde aarde | test met kunstmatig samengestelde grond

essai sur sol artificiel


samengesteld betaverval | samengestelde betadesintegratie

désintégration bêta composée




op regelmatige wijze samengesteld gerecht

tribunal régulièrement constitué






samengesteld hardingsmiddel | samengestelde verharder

durcisseur composite


moeilijke bevalling door samengestelde liggingsafwijking

Dystocie due à une présentation complexe


samengestelde liggingsafwijking als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour présentation complexe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. Dit decreet is voor het eerst van toepassing op de gemeente- en provinciecolleges die na de verkiezingen van oktober 2018 zullen worden samengesteld.

Art. 5. Le présent décret s'applique, pour la première fois, aux collèges communaux et provinciaux issus des élections d'octobre 2018.


2. Hoeveel in deradicalisering gespecialiseerde teams zal uw departement precies inzetten? Hoe zullen ze samengesteld zijn, welke actiemiddelen krijgen ze en in welke gevangenissen zullen ze werken?

2. Pouvez-vous m'informer plus en détail sur le nombre d'équipes spécialisées en déradicalisation que votre département envisage de déployer, ainsi que leur composition, leurs moyens d'action et les établissements concernés?


De European Return Intervention Teams zullen dus samengesteld worden uit leden van de drie pools.

Les équipes d'intervention européennes pour les retours seront donc composées de membres issus de ces trois réserves.


Het College zal dus taalparitair worden samengesteld en de leden ervan zullen door hun gelijken in twee kiescolleges worden gekozen.

Le Collège sera dès lors constitué de façon paritaire sur le plan linguistique et ses membres seront élus par leurs pairs au sein de deux collèges électoraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die voorschriften zijn gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 28/2012 van de Commissie van 11 januari 2012 tot vaststelling van voorschriften voor de certificering van de invoer in en de doorvoer door de Unie van bepaalde samengestelde producten en tot wijziging van Beschikking 2007/275/EG en Verordening (EG) nr. 1162/2009 en zullen vóór 31 december 2013 niet volledig zijn geharmoniseerd.

Ces conditions ont été modifiées par le règlement (UE) no 28/2012 de la Commission du 11 janvier 2012 fixant les exigences de certification applicables à certains produits composés importés dans l’Union ou transitant par celle-ci, et modifiant la décision 2007/275/CE et le règlement (CE) no 1162/2009 et ne seront pas entièrement harmonisées avant le 31 décembre 2013.


3. Wat is de stand van zaken bij de omvorming van het BIVV van een vzw naar een andere rechtspersoon? a) Kan u bevestigen dat het BIVV verder zal werken onder de vorm van een CVBA? b) Zo ja, i. hoe zal de algemene vergadering worden samengesteld en vervolgens de raad van bestuur? ii. zullen maatschappelijk belangrijke actoren zoals bijvoorbeeld de Fietsersbond daar nog steeds deel kunnen van uitmaken? c) Wat zullen dan de consequenties zijn voor wat betreft de werking van het BIVV en de financiële transparantie, meer bepaald wat betre ...[+++]

3. Quel est l'état d'avancement du passage de l'IBSR du statut d'ASBL à une autre forme juridique? a) Pouvez-vous confirmer que l'IBSR poursuivra ses activités sous le statut de SCRL? b) Dans l'affirmative, i. quelle sera la composition de l'assemblée générale et du conseil d'administration? ii. des acteurs majeurs de la société civile tels que par exemple le Fietsersbond pourront-ils toujours faire partie de ces organes? c) Quelle sera l'incidence de ce changement de statut sur le fonctionnement de l'IBSR et sur la transparence finan ...[+++]


Zo ja, hoe zal deze werkgroep samengesteld zijn en welke thema's zullen er in de eerste plaats behandeld worden?

Dans l'affirmative, quelle sera sa composition et quelles seront les principales thématiques abordées?


M7-treinstellen die zijn samengesteld uit 6 of 12 rijtuigen zullen een betere acceleratie- en remtijd hebben dan de door T18-/ T19-locomotieven getrokken treinstellen en M7-treinstellen die zijn samengesteld uit 4 of 8 rijtuigen zullen een betere acceleratie- en remtijd hebben dan de AM 96 en AM Break automotrices. 2. De technische aspecten van versnelling en afremming werden mee verwerkt in de Technische Speci ...[+++]

Le temps d'accélération et de freinage des rames M7 composées de 6 ou 12 voitures sera meilleur que celui des rames remorquées par des locomotives T18/ T19, et le temps d'accélération et de freinage des rames M7 composées de 4 ou 8 voitures sera meilleur que celui des automotrices AM 96 et AM Break. 2. Les aspects techniques de l'accélération et du freinage ont été intégrés dans les Spécifications Techniques du cahier spécial des charges du contrat.


Zij zullen ook een adviesgroep aanstellen, samengesteld uit beheerders en eigenaren van de terminals van de goederencorridor en nog een adviesgroep, samengesteld uit spoorwegondernemingen die geïnteresseerd zijn in het gebruik van de goederencorridor.

Il crée aussi un groupe consultatif composé des gestionnaires et propriétaires des terminaux du corridor de fret et un autre groupe consultatif composé des entreprises ferroviaires intéressées par l’utilisation du corridor de fret.


De stuurgroep moet worden gesteund door operationele groepen, samengesteld uit deskundigen uit de private en publieke sector, praktijkmensen en gebruikers, die de inhoud van de "werkpakketten" zullen vaststellen en implementeren.

Ce comité devrait bénéficier de l'appui de groupes opérationnels, composés d'experts des secteurs public et privé, de professionnels et d'utilisateurs, qui définiront et mettront en œuvre le contenu des «modules de travail».


w