Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "zullen worden onteigend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat daarnaast ook begeleidende maatregelen moeten worden genomen om de verplaatsing naar het Brussels Gewest te vergemakkelijken van bedrijven die door de uitvoering van dit plan onteigend zullen worden;

Que par ailleurs, des mesures d'accompagnement devront également être prises pour faciliter la relocalisation en Région bruxelloise des entreprises qui seront expropriées par la mise en oeuvre du présent plan;


Een onteigeningsplan geeft de omtrek aan van de onroerende goederen die zullen worden onteigend, afzonderlijk of tot stroken samengevoegd, met vermelding van de kadastrale gegevens over de ligging, de grootte, de aard van de percelen en de gegevens van de eigenaars.

Un plan d'expropriation indique le périmètre des biens immobiliers qui seront expropriés, séparément ou groupés en bandes, avec mention des données cadastrales concernant la situation, la grandeur, la nature des parcelles et les données des propriétaires.


In dit stadium wordt met deze bemerking geen rekening gehouden ; - uiteindelijk verzoekt het DGO3 om een versterking van het overleg en de communicatie met de landbouwers die een deel van hun gronden onteigend zien ; Overwegende dat dit zeer redelijk verzoek door de administraties in aanmerking zal worden genomen, die contact met de onteigende landbouwers zullen opnemen.

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque à ce stade ; - la DGO3 demande enfin que la concertation et la communication avec les agriculteurs qui se voient exproprier une partie de leur terre soit renforcée ; Considérant que cette demande pleine de bon sens sera bien sûr entendue par les administrations qui auront à prendre contact avec les expropriés.


In voorkomend geval, zouden de specifieke en geschikte menselijke tussenkomsten moeten worden voorzien om de werkelijke geschiktheid te verbeteren van de compenserende gronden bedoeld ten opzichte van de voorspelbare toepassingen (soorten teelt, weiden, enz); Overwegende dat de Waalse Regering, bij de herziening van het gewestplan Moeskroen-Komen, een gemengde bedrijfsruimte heeft opgenomen als uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte "Neerwaasten" voor 7,5 ha en een gemengde bedrijfsruimte in het gehucht "Les Quatre Rois" voor 35 ha en, als planologische compensaties, een natuurgebied voor 44 ha, en een groengebied voor 1 ha te Pl ...[+++]

Le cas échéant, il conviendrait de prévoir les interventions humaines spécifiques et adéquates afin d'améliorer l'aptitude réelle des terrains compensatoires visés au regard des utilisations prévisibles (types de cultures, prairies, etc) ; Considérant que le Gouvernement wallon a, lors de la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines, inscrit une zone d'activité économique mixte en extension de la zone d'activité économique industrielle dite de « Bas-Warneton » pour 7,5 ha et une zone d'activité économique mixte au lieu-dit les « Quatre Rois » pour 35 ha et, au titre de compensations planologiques, une zone naturelle pour 44 ha et d'une zone d'espaces verts pour 1 ha à Ploegsteert sur une ancienne zone d'extraction ; Considérant que ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze fase van de procedure zal er met deze opmerking geen rekening gehouden worden; - het DGO3 vraagt dat de tabel dat hij heeft opgemaakt en dat in bijlage bij zijn advies wordt gevoegd, in aanmerking wordt genomen bij de berekening van de compensaties die ten opzichte van de landbouwers moeten worden voorzien; Overwegende dat de negen betrokken exploitaties in deze tabel worden omschreven, dat het kadaster van de bemestingen en de oppervlaktes die eraan worden onttrokken, zowel in weiden als in akkers, erin nader worden beschreven; Overwegende dat de onteigende landbouwe ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque à ce stade ; - la DGO3 demande que le tableau qu'elle a réalisé et joint en annexe à son avis soit pris en compte dans le calcul des compensations à prévoir vis-à-vis des agriculteurs ; Considérant que ce tableau présente les neufs exploitations concernées, détaille le cadastre des épandages et les superficies soustraites à celles-ci, tant en pâtures qu'en cultures ; Considérant que les agriculteurs expropriés recevront « une juste et préalable indemnité » tel que le prévoit la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité p ...[+++]


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waals ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]


De vergoedingen die door de onteigende Staat uitbetaald zullen worden, ter compensatie van de investeringen die door de eigendomsberovende maatregelen getroffen worden, moeten gelijk zijn aan de marktwaarde van de onteigende investeringen, onmiddellijk voor het tijdstip waarop deze maatregelen worden bekendgemaakt.

Les indemnités qui seront versées par l'État expropriateur en compensation des investissements touchés par les mesures privatives de propriété, correspondront à la valeur commerciale des investissements expropriés à la veille du jour où lesdites mesures ont été rendues publiques.


Overwegende dat de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening met name bepaalt dat bij wijze van compensatie voor de oppervlakten bestemd voor dit ontwerp de terreinen gelegen langs de actuele « Chaussée de Wavre » die vroeger onteigend zijn, voor landbouw zullen kunnen worden gebruikt;

Considérant que la Commission régionale d'Aménagement du Territoire relève notamment que, en compensation des surfaces consacrées au présent projet, les terrains situés le long de l'actuelle chaussée de Wavre, précédemment expropriés, pourront être rendus à l'agriculture;


Dat verschillende reclamanten willen weten wanneer ze onteigend zullen worden;

Que plusieurs réclamants demandent à savoir quand ils seront expropriés;


(1) De investeringen van investeerders van een Overeenkomstsluitende Partij zullen niet worden genationaliseerd, onteigend of onderworpen aan maatregelen die een gelijkaardig gevolg hebben als nationalisatie of onteigening (hierna " onteigening" genoemd) op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij, tenzij om redenen van openbaar nut in verband met de interne noden van die Partij, volgens een wettelijke procedure, op niet-discriminatoire basis en tegen onmiddellijke, gepaste en reële schadevergoeding.

(1) Les investissements des investisseurs d'une Partie contractante ne seront pas nationalisés, expropriés ou soumis à des mesures ayant un effet équivalent à la nationalisation ou à l'expropriation (mentionnées ci-après " expropriation" ) sur le territoire de l'autre Partie contractante, sauf pour cause d'utilité publique liée aux besoins internes de cette Partie, selon une procédure légale, sur une base non-discriminatoire et moyennant indemnisation prompte, adéquate et effective.




Anderen hebben gezocht naar : zullen worden onteigend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen worden onteigend' ->

Date index: 2023-11-18
w