Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktieve watergrendels
Ingeschakeld watergrendelsysteem
Ingeschakelde grendels
Ingeschakelde toestand
Nivellering door kortstondig ingeschakelde motor

Vertaling van "zullen worden ingeschakeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aktieve watergrendels | ingeschakeld watergrendelsysteem | ingeschakelde grendels

arrêt-barrage à déclenchement | arrêt-barrage à déclenchement automatique | arrêt-barrage déclenché


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


nivellering door kortstondig ingeschakelde motor

isonivelage à boutons | isonivelage manuel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volgende drie instrumenten zullen worden ingeschakeld in crisissituaties:

Trois instruments seront axés sur les situations de crise:


Eurofound, de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden, en Cedefop, het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding, zullen worden ingeschakeld om informatie en deskundigheid te verschaffen over het omgaan met veranderingen, alsmede prognoses van de behoefte aan vaardigheden.

Eurofound (la Fondation européenne pour l’amélioration des conditions de vie et de travail) et le Cedefop (Centre européen pour le développement de la formation professionnelle) seront mobilisés pour fournir des données et leur savoir-faire dans le domaine de la gestion des changements et de la prévision des compétences.


We stellen een integrale aanpak voor waarbij ook bestuurlijke overheden zullen worden ingeschakeld.

Nous proposons une approche intégrale, dans le cadre de laquelle les autorités administratives seront impliquées.


Art. 3. Interimkrachten die ingeschakeld worden in bedrijven die behoren tot het Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens, zullen vanwege deze bedrijven een aanbod tot het sluiten van een arbeidsovereenkomst ontvangen wanneer zij voldoen aan de voorwaarden zoals gesteld in artikel 4 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 3. Les travailleurs intérimaires qui travaillent dans les entreprises ressortissant à la Souscommission paritaire pour l'assistance en escale dans les aéroports recevront une proposition de conclure un contrat de travail, s'ils remplissent les conditions énoncées à l'article 4 de la présente convention collective de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoeveel personeelsleden zullen worden ingeschakeld om deze dienst te bemannen en welk budget is er voorzien ?

À combien de personnes fera-t-on appel pour pourvoir ce service en personnel et quel est le budget prévu ?


In de meeste arrondissementele directies van de federale gerechtelijke politie (FGP’s) zijn er echter één of soms meerdere referentierechercheurs voor kunstcriminaliteit. Zij zullen dus verder worden ingeschakeld op het ogenblik dat er een gerechtelijk onderzoek opgestart wordt inzake kunstcriminaliteit binnen hun arrondissement.

Dans la plupart des polices judiciaires fédérales des arrondissements (PJF), il existe cependant un ou parfois plusieurs enquêteurs de référence pour la criminalité liée à l’art. Ils seront donc ensuite insérés au moment où une enquête judiciaire sera ouverte au sein de leur arrondissement.


Als de oproep een dringende interventie vereist, zullen de diensten van de dringende medische hulpverlening ingeschakeld worden.

Si l'appel nécessite une intervention urgente, les moyens de l'aide médicale urgente seront sollicités.


Natuurlijk zullen ook de consumenten zelf moeten worden ingeschakeld teneinde een gedrag te ontwikkelen en promoten waardoor de verhoging van energie-efficiëntie een grotere rol gaat spelen in het dagelijks leven.

Evidemment, les consommateurs eux-mêmes devront aussi être mobilisés pour développer des comportements qui intègrent plus l’efficacité énergétique dans la vie quotidienne.


Het spreekt voor zich dat alle ziekenhuizen dan zullen worden ingeschakeld om de patiënten op te vangen, want het isoleren van patiënten heeft op dat ogenblik immers nog weinig zin.

Il va de soi que tous les hôpitaux seraient alors sollicités pour accueillir les patients car l'isolement des cas contaminés n'a guère de sens dans ce cas.


Men kan zich voorstellen dat de `experts', indien ze bij CONADER of het gemeenschappelijk operationeel comité worden geaffecteerd, `op het terrein' zullen worden ingeschakeld.

On imagine que les « experts », s'ils sont affectés à la CONADER ou au comité opérationnel conjoint, seront déployés « sur le terrain ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen worden ingeschakeld' ->

Date index: 2023-01-25
w