Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenmaal-ontwikkelaar
In éénmaal terug te betalen waardepapieren

Vertaling van "zullen worden eenmaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


in éénmaal terug te betalen waardepapieren

titre remboursable en une seule fois




zitting van de Raad in een formatie die eenmaal per halfjaar bijeenkomt

les sessions des formations du Conseil se réunissant une fois par semestre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. De terugbetaling van de vervoerskosten zullen minstens éénmaal per maand geschieden of ter gelegenheid van de betaalperiode die in de onderneming gebruikelijk is voor de vervoerbewijzen die geldig zijn voor één week.

Art. 5. L'intervention de l'employeur dans les frais de transport sera payée au moins une fois par mois ou à l'occasion de la période de paiement qui est d'usage dans l'entreprise pour les titres de transport qui sont valables pour une semaine.


De kandidaten die hebben gepostuleerd voor een of meer betrekkingen van dezelfde klasse bij de diensten van de FOD Financiën in de incompetitiestellingen gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 9 juli 2015 en dezen die zullen postuleren voor een of meerdere betrekkingen in de incompetitiestellingen die heden in het Belgisch Staatsblad worden gepubliceerd, zullen slechts eenmaal voor de evaluatie van de generieke competenties uitgenodigd worden.

Les candidats qui ont sollicité un ou plusieurs emplois de la même classe au sein des services du SPF Finances pour des mises en compétition publiées au Moniteur belge le 9 juillet 2015 et ceux qui solliciteront un ou plusieurs emplois pour des mises en compétition publiées au Moniteur belge ce jour ne seront invités qu'une seule fois à l'évaluation des compétences génériques.


Consumenten, zowel particuliere, als openbare of personen, beslissen of zij al dan niet groenere producten zullen kopen en, wanneer zij deze eenmaal hebben aangeschaft, hoe zij de producten zullen gebruiken.

Les consommateurs, qu'il s'agisse de personnes physiques ou d'entités appartenant au secteur public ou au secteur privé, décident d'acquérir ou non des produits plus écologiques et, une fois ceux-ci acquis, comment les utiliser.


De kandidaten die solliciteren bij één of meerdere administraties, stafdiensten of diensten op het niveau van de Voorzitter, voor betrekkingen die op dezelfde datum gepubliceerd werden, zullen de evaluatie van de generieke kerncompetenties slechts eenmaal afleggen. De conclusies van deze evaluatie zullen geldig zijn voor alle betrekkingen waarvoor gesolliciteerd werd en die op dezelfde datum in competitie werden gesteld.

Les candidats qui sollicitent, au sein d'une ou plusieurs administrations, services d'encadrement, services au niveau du Président, des emplois publiés à la même date ne passent qu'une seule fois l'évaluation des compétences génériques clés. Les conclusions de cette évaluation seront valables pour tous les emplois sollicités et qui ont été mis en compétition à la même date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. De terugbetaling van de vervoerskosten waarvan sprake in de artikelen 2, 3, 4, 5 en 6 hierboven zullen minstens éénmaal per maand geschieden.

Art. 7. Le remboursement des frais de transport dont question aux articles 2, 3, 4, 5 et 6 ci-dessus se fera au moins une fois par mois.


Art. 7. De terugbetaling van de vervoerskosten waarvan sprake in de artikelen 2, 3, 4, 5 en 6 hierboven zullen minstens éénmaal per maand geschieden.

Art. 7. Le remboursement des frais de transport dont question aux articles 2, 3, 4, 5 et 6 ci-dessus se fera au moins une fois par mois.


bij te dragen aan de periodieke evaluatie van de bijdragen die deelnemende lidstaten leveren met betrekking tot vermogens, in het bijzonder bijdragen die zijn gedaan overeenkomstig de criteria die zullen worden vastgesteld op basis van, onder meer, artikel 2 van het Protocol (nr. 10) betreffende de permanente gestructureerde samenwerking, dat gehecht is aan het VEU en het VWEU, en hierover ten minste eenmaal per jaar verslag uit te brengen.

en contribuant à l’évaluation régulière des contributions des États membres participants en matière de capacités, en particulier des contributions fournies suivant les critères qui seront établis, entre autres, sur la base de l’article 2 du protocole no 10 sur la coopération structurée permanente annexé au TUE et au TFUE et en en faisant rapport au moins une fois par an.


Art. 7. De terugbetaling van de vervoerkosten waarvan sprake in de artikelen 2, 3, 4, 5 en 6 hierboven zullen minstens éénmaal per maand geschieden.

Art. 7. Le remboursement des frais de transport dont question aux articles 2, 3, 4, 5 et 6 ci-dessus se fera au moins une fois par mois.


Er wordt ten minste eenmaal per jaar een onafhankelijke controle op de prestaties uitgevoerd door externe instanties die geen band hebben met de leveranciers van de universele dienst, zulks onder voorwaarden die zullen worden vastgesteld volgens de in artikel 21, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing; daarover wordt ten minste eenmaal per jaar verslag uitgebracht”.

«Un contrôle indépendant des performances est effectué au moins une fois par an par des organismes n’ayant aucun lien avec les prestataires du service universel, dans des conditions normalisées qui sont fixées selon la procédure de réglementation avec contrôle visée à l’article 21, paragraphe 2. Les résultats du contrôle font l’objet de rapports qui sont publiés au moins une fois par an».


Gegevens zullen slechts éénmaal worden medegedeeld, ongeacht het aantal landen van bestemming.

Ils n'auront à fournir les données qu'une seule fois, quel que soit le nombre de pays de destination.




Anderen hebben gezocht naar : eenmaal-ontwikkelaar     zullen worden eenmaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen worden eenmaal' ->

Date index: 2021-06-26
w