Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbrengen van goederen bij de douane
Product dat in een vrije zone is binnengebracht

Vertaling van "zullen worden binnengebracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


product dat in een vrije zone is binnengebracht

produit placé en zone franche


in het douanegebied van de Gemeenschap binnengebrachte goederen

marchandises introduites dans le territoire douanier de la Communauté


aanbrengen van goederen bij de douane | in het douanegebied van de Gemeenschap binnengebrachte goederen

marchandise introduite dans le territoire douanier de la Communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook in Vlaanderen binnengebrachte partijen pootaardappelen die als uitgangsmateriaal gebruikt zullen worden, kunnen op het controleveld uitgeplant worden. De uitgeplante partijen worden aan de volgende tellingen onderworpen: 1° het aantal viruszieke planten (bladrol, mozaïek); 2° het aantal bacteriezieke planten; 3° het aantal aantastingen door Rhizoctonia solani; 4° het aantal verwelkte planten veroorzaakt door schimmelziekten en het aantal off-types.

Les lots plantés sont soumis aux comptages suivants : 1° le nombre de plantes atteintes de viroses (enroulement, mosaïque) ; 2° le nombre de plantes atteintes de bactéries ; 3° le nombre de contaminations par Rhizoctonia solani ; 4° le nombre de plantes atteintes de flétrissements d'origine fongique et le nombre de plantes hors types.


Het risico bestaat dat landbouwproducten uit die landen massaal op de Europese markt zullen worden binnengebracht, die tot nu toe de belangrijkste afzetmarkt vormde voor overzeese producten, en dat daardoor de sectoren bananen, suiker en rum in het gedrang zullen komen.

Il y a un risque de voir affluer massivement les produits agricoles de ces pays sur le marché européen, jusqu'alors principal débouché pour les produits agricoles ultramarins, et de mettre ainsi en danger les secteurs de la banane, du sucre et du rhum.


Dat heeft de minister alleszins gedaan toen hij zei dat niet onmiddellijk pools van advocaten kunnen worden ingericht die aanwezig zullen zijn in alle politiecommissariaten van het Rijk, waar zowel 's nachts als overdag en zowel in de week als tijdens het weekend mensen worden binnengebracht, die moeten worden ingelicht over hun recht om te worden gehoord voor of tijdens hun vrijheidsbeneming.

C'est en tout cas ce qu'a fait le ministre en se disant que l'on ne pourra pas créer immédiatement des pools d'avocats qui seront présents dans tous les commissariats de police du Royaume où l'on amène des gens, de nuit comme de jour et le week-end comme la semaine, et où l'on doit les informer de leur droit d'être entendus avant ou durant la privation de liberté.


Voorts moeten de bevoegde instanties voorkomen dat niet-geregistreerde stoffen het douanegebied van de Unie worden binnengebracht of dit gebied verlaten, indien kan worden aangetoond dat die stoffen gebruikt zullen worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen.

En outre, les autorités compétentes devraient empêcher que des substances non classifiées soient introduites sur le territoire douanier de l’Union ou en sortent, lorsqu’il est possible de démontrer que de telles substances seront utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wedstrijdduiven die op het grondgebied van de Unie worden binnengebracht vanuit een aangrenzend derde land waar zij normaliter verblijven en die onmiddellijk daarna worden losgelaten in de verwachting dat zij naar dat derde land zullen terugvliegen;

aux pigeons voyageurs qui sont introduits sur le territoire de l’Union au départ d’un pays tiers voisin où ils sont normalement détenus et qui sont immédiatement relâchés dans le but qu’ils retournent dans ce pays tiers;


Zo moeten we doorgaan en indien de ervaring die u hier beiden heeft binnengebracht ook door de lidstaten aanvaard wordt, zullen we zeker op de goede weg zijn.

Il faut maintenant continuer sur cette lancée et si l’expérience que vous avez tous deux réussi à faire passer ici est également acceptée par les États membres, alors je ne doute pas que nous serons sur la bonne voie.


wedstrijdduiven die op het grondgebied van de Gemeenschap worden binnengebracht vanuit een aangrenzend derde land waar zij normaliter verblijven en die onmiddellijk daarna worden losgelaten in de verwachting dat zij naar dat derde land zullen terugvliegen;

aux pigeons voyageurs qui sont introduits sur le territoire de la Communauté au départ d’un pays tiers voisin où ils sont normalement détenus et qui sont immédiatement relâchés dans le but qu’ils retournent dans ce pays tiers;


1. Als op grond van wetenschappelijke gegevens of praktische ervaring kan worden vastgesteld dat andere dan de in deel II van bijlage III als gevoelige soorten genoemde soorten de passieve overdracht van een specifieke ziekte kunnen veroorzaken, zullen de lidstaten er zorg voor dragen dat, indien deze soorten in lidstaten, gebieden of compartimenten zijn binnengebracht die overeenkomstig artikel 49 of 50 vrij van die specifieke zie ...[+++]

1. Lorsque des données scientifiques ou l'expérience pratique indiquent que des espèces autres que celles qui sont désignées comme sensibles dans la partie II de l'annexe III peuvent être des vecteurs passifs d'une maladie donnée, les États membres veillent à que, si elles sont importées dans un État membre, une zone ou un compartiment déclarés indemnes de cette maladie conformément à l'article 49 ou à l'article 50, ces espèces porteuses :


1. Als op grond van wetenschappelijke gegevens of praktische ervaring kan worden vastgesteld dat andere dan de in deel II van bijlage III als gevoelige soorten genoemde soorten de passieve overdracht van een specifieke ziekte kunnen veroorzaken, zullen de lidstaten er zorg voor dragen dat, indien deze soorten in lidstaten, gebieden of compartimenten zijn binnengebracht die overeenkomstig artikel 49 of 50 vrij van die specifieke zie ...[+++]

1. Lorsque des données scientifiques ou l'expérience pratique indiquent que des espèces autres que celles qui sont désignées comme sensibles dans la partie II de l'annexe III peuvent être des vecteurs passifs d'une maladie donnée, les États membres veillent à que, si elles sont importées dans un État membre, une zone ou un compartiment déclarés indemnes de cette maladie conformément à l'article 49 ou à l'article 50, ces espèces porteuses :


1. Als op grond van wetenschappelijke gegevens of praktische ervaring kan worden vastgesteld dat andere dan de in deel II van bijlage III als gevoelige soorten genoemde soorten de passieve overdracht van een specifieke ziekte kunnen veroorzaken, zullen de lidstaten er zorg voor dragen dat, indien deze soorten in lidstaten, gebieden of compartimenten zijn binnengebracht die overeenkomstig artikel 49 of 50 vrij van die specifieke zie ...[+++]

1. Lorsque des données scientifiques ou l'expérience pratique indiquent que des espèces autres que celles qui sont désignées comme sensibles dans la partie II de l'annexe III peuvent être des vecteurs passifs d'une maladie donnée, les États membres garantissent que, si elles sont importées dans un État membre, une zone ou un compartiment déclarés indemnes de cette maladie conformément aux articles 49 ou 50, ces espèces porteuses:




Anderen hebben gezocht naar : zullen worden binnengebracht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen worden binnengebracht' ->

Date index: 2022-04-02
w