Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen willen beperken " (Nederlands → Frans) :

Dat laatste is in deze paragraaf van belang omdat alle donorlanden huiverachtig staan tegenover de regionale (lees continentale) programma's en zich zullen willen beperken tot nationale en/of subregionale programma's (bijvoorbeel CILLS, IGADD, SADC) (1).

Ceci est d'importance dans ce paragraphe, parce que tous les pays donateurs sont hésitants envers les programmes régionaux (continentaux) et voudront se limiter à des programmes nationaux et/ou subrégionaux, par exemple les programmes des organismes suivants : C.I. L.L.S., I. G.A.D.D., S.A.D.C (1).


Dat laatste is in deze paragraaf van belang omdat alle donorlanden huiverachtig staan tegenover de regionale (lees continentale) programma's en zich zullen willen beperken tot nationale en/of subregionale programma's (bijvoorbeel CILLS, IGADD, SADC) (1).

Ceci est d'importance dans ce paragraphe, parce que tous les pays donateurs sont hésitants envers les programmes régionaux (continentaux) et voudront se limiter à des programmes nationaux et/ou subrégionaux, par exemple les programmes des organismes suivants : C.I. L.L.S., I. G.A.D.D., S.A.D.C (1).


Dat betekent dat we ons willen beperken bij onze reiskosten, de bedragen voor studies, de middelen voor beveiliging hier in dit Parlement en voor informatietechnologie, en we zullen minder posten beschikbaar stellen voor de bibliotheek.

Cela signifie que nous voulons limiter nos frais de déplacement, les montants alloués aux études, les fonds destinés à la sécurité de cette Assemblée et aux technologies de l’information, et nous diminuerons le nombre de postes disponibles pour les services de bibliothèque.


Tevens wil ik degenen waarschuwen die om ethische redenen de donatie van organen door levende personen in Europa willen beperken met als argument dat het risico bestaat dat zulke organen zullen worden verhandeld.

Je mets en garde aussi ceux qui, pour des raisons éthiques, voudraient limiter les dons d’organes du vivant en Europe en prenant comme argument les risques de trafic.


Als het Parlement meent wat het zegt over het GBVB, moeten we een duidelijke boodschap uitzenden dat we een sterke, alomvattende en inclusieve dienst voor extern optreden zullen steunen en dat we, onze eigen voorrechten in acht nemend, geen deel zullen uitmaken van belangengroepen die de capaciteiten en daarmee de effectiviteit van die dienst willen beperken.

Si le Parlement pense vraiment ce qu’il dit au sujet de la PESC, nous devons envoyer le message clair que nous soutiendrons un service pour l’action extérieure fort, complet et soucieux de n’exclure personne et, en observant nos propres prérogatives, nous ne soutiendrons aucun intérêt catégoriel cherchant à limiter la capacité, et donc l’efficacité, de ce service.


Aangezien producenten die hun bedrijf willen beëindigen dat vooral in de eerste jaren na invoering van de maatregel zullen doen, stelt de rapporteur voor de geldigheidsduur van de regeling tot slechts drie wijnoogstjaren te beperken, waarbij de voor het vierde en vijfde jaar van de regeling bestemde premies ook over de eerste drie jaar zouden worden toegewezen.

Étant donné que les producteurs qui décideront d'abandonner le secteur le feront surtout dans les premières années d'application de la mesure, le rapporteur propose de limiter la validité de ce régime à trois campagnes viticoles seulement, avec affectation aux trois premières années des ressources destinées à la quatrième et à la cinquième année du régime.


Als de lidstaten de klimaatveranderingen willen beperken en hun concurrentievermogen veilig willen stellen in de nieuwe economie - waar degene die met de minste uitstoot produceert als winnaar uit de bus zal komen - zullen zij hun economisch beleid moeten bijstellen en de milieukosten als gevolg van het broeikaseffect in alle economische sectoren moeten doorberekenen.

Ainsi, si les États membres souhaitent atténuer les changements climatiques et assurer leur compétitivité dans cette nouvelle économie – dans laquelle quiconque produira la même chose avec moins d'émissions sera gagnant - il faudra réorienter les politiques économiques, en internalisant les coûts environnementaux de l'effet de serre dans tous les secteurs de l'économie.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]


Met ons amendement nr. 300, dat we opnieuw zullen indienen, willen we die boekhoudingvereisten opnieuw beperken.

Notre amendement n° 300 vise à limiter à nouveau les exigences comptables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen willen beperken' ->

Date index: 2021-05-25
w