Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitvoering nagenoeg volgens overeenkomst

Traduction de «zullen wij nagenoeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(nagenoeg) gelijkwaardige concessies

concessions (substantiellement) équivalentes


uitvoering nagenoeg volgens overeenkomst

exécution valable


nagenoeg natuurlijk bos, bestaande uit inheemse soorten

forêt subnaturelle d'essences indigènes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het derhalve tot een verlamming van Europa komt ­ zoals de minister van Buitenlandse Zaken in zijn uiteenzetting van 4 juli 1996 over de resultaten van de Top van Florence lijkt te suggereren ­ en indien de nieuwe Britse premier geen andere houding aanneemt ten aanzien van het Europese beleid, zullen wij nagenoeg een continent zijn zonder economische beleidsinstrumenten.

Par conséquent, si on arrive à une paralysie de l'Europe ­ comme semble l'indiquer l'exposé du 4 juillet 1996 du ministre des Affaires étrangères sur les résultats du sommet de Florence ­ et si le nouveau Premier ministre britannique ne change pas d'attitude en ce qui concerne la politique européenne, nous serons pratiquement un continent sans instruments de politique économique.


Indien het derhalve tot een verlamming van Europa komt ­ zoals de minister van Buitenlandse Zaken in zijn uiteenzetting van 4 juli 1996 over de resultaten van de Top van Florence lijkt te suggereren ­ en indien de nieuwe Britse premier geen andere houding aanneemt ten aanzien van het Europese beleid, zullen wij nagenoeg een continent zijn zonder economische beleidsinstrumenten.

Par conséquent, si on arrive à une paralysie de l'Europe ­ comme semble l'indiquer l'exposé du 4 juillet 1996 du ministre des Affaires étrangères sur les résultats du sommet de Florence ­ et si le nouveau Premier ministre britannique ne change pas d'attitude en ce qui concerne la politique européenne, nous serons pratiquement un continent sans instruments de politique économique.


De meeste lidstaten verwachten dat particuliere voorzieningen via beroeps- of persoonlijke stelsels in de toekomst een belangrijkere rol zullen spelen, hoewel overheidsstelsels in nagenoeg alle landen de belangrijkste bron van inkomsten voor gepensioneerden zullen blijven.

La majorité des États membres pensent que ces fonds – professionnels ou particuliers – occuperont une place plus importante dans l’avenir, même si, dans la plupart des pays, les régimes publics sont appelés à conserver leur statut de première source de revenus pour les retraités.


Verwacht wordt dat digitale inhoud en digitale toepassingen tegen 2020 nagenoeg volledig online zullen worden geleverd.

Il est prévu que, d'ici à 2020, la quasi-totalité du contenu et des applications numériques sera fournie en ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verwacht wordt dat digitale inhoud en digitale toepassingen tegen 2020 nagenoeg volledig online zullen worden geleverd.

Il est prévu que, d'ici à 2020, la quasi-totalité du contenu et des applications numériques sera fournie en ligne.


Consumenten zullen van nagenoeg overal ter wereld toegang krijgen tot hun favoriete radio- en/of televisiemuziekprogramma's.

Les consommateurs auront accès à leurs émissions musicales de radio et/ou de télévision favorites de presque partout dans le monde.


Het gebruik van redelijke approximaties of veralgemeningen is echter toegestaan wanneer mag worden aangenomen dat zij nagenoeg dezelfde resultaten zullen opleveren als afzonderlijke berekeningen.

L'utilisation d'approximations raisonnables ou de généralisations est toutefois autorisée lorsqu'il y a lieu de supposer qu'elles donneront approximativement les mêmes résultats que des calculs individuels.


Naast de bepalingen van de Overeenkomst van Lomé en afhankelijk van het verstrijken van passende wijzigingen van de niet-discriminatieclausule, werd overeengekomen dat de Commissie bij de Raad passende voorstellen zal indienen waarbij de MOL tegen het jaar 2005 nagenoeg alle producten met vrijdom van rechten op de communautaire markt zullen kunnen brengen, zij het geleidelijk, met ingang van het jaar 2000, en op basis van vereenvoudigde en vernieuwde oorsprongsregels, met inbegrip van cumulatiebepalingen die van toepassi ...[+++]

Parallèlement aux dispositions de la Convention de Lomé, et sous réserve que l'amendement correspondant de la clause de non discrimination soit arrivé à expiration, il a été convenu que la Commission présentera au Conseil des propositions appropriées qui garantiront aux pays les moins avancés, d'ici l'an 2005, l'accès au marché communautaire en franchise de droit pour pratiquement tous les produits originaires de tous ces pays. Ces avantages seront obtenus progressivement, à partir de l'an 2000, et en se fondant sur des règles d'origine, notamment les dispositions relatives au cumul qui s'appliquent aux exportations des PMA, qui seront s ...[+++]


De lidstaten zullen de begrotingsdoelstelling voor de middellange termijn, namelijk om uiterlijk in 2004 nagenoeg een evenwicht of een overschot te bereiken, handhaven of nakomen.

Les États membres resteront fidèles ou se conformeront à l'objectif à moyen terme consistant à parvenir, d'ici 2004 au plus tard, à une situation budgétaire proche de l'équilibre ou excédentaire.


In Ierland waren zij in 1992 met 10 % gedaald. In ecu omgerekend echter zullen in 1993 de prijzen in deze twee Lid-Staten nagenoeg onveranderd blijven.

Toutefois, en écus, les prix ne changeront pratiquement pas dans ces deux Etats membres en 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen wij nagenoeg' ->

Date index: 2024-12-19
w