Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen werkprogramma's opstellen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 6 Overige aangelegenheden 1. De Internationale Opsporingsdienst overlegt met de Federale Archieven over het uitwerken van voorgestelde prioriteiten voor de Internationale Opsporingsdienst en het uiteenzetten van hun financiële gevolgen, die door de Internationale Commissie bestudeerd zullen worden, het opstellen van een jaarlijks werkplan, met inbegrip van iedere eventueel voorgestelde structurele reorganisatie en het indienen van halfjaarlijkse verslagen over de werkzaamheden van de Internationale Opsporingsdienst.

Article 6 Affaires diverses 1. Service International de Recherches consulte les archives fédérales lors de l'élaboration des priorités du Service International des Recherches et de la définition de leurs implications financières qui seront examinées par la Commission Internationale, de l'établissement du plan de travail annuel, comprenant les éventuels projets de réorganisation d'ordre structurel, et de la préservation des rapports semestriels sur les activités du Service International de Recherches.


De Benelux-partners zullen een einddocument opstellen met de belangrijkste aanbevelingen en de lessen die uit deze samenwerkingsronde getrokken kunnen worden (1) [http ...]

Les partenaires Benelux rédigeront un document final comprenant les principales recommandations et leçons tirées de ce cycle de coopération (1) [http ...]


Op multilateraal vlak bestaat er niets. We stellen voor om in Barcelona + 10 een multilaterale werkgroep voor mensenrechten en democratisering op te richten, die voor het Euromediterrane partnerschap een werkprogramma kan opstellen.

Or au niveau multilatéral, il n'existe rien de pareil, ce que nous proposons est de créer à Barcelone+10 une sorte de groupe de travail au niveau multilatéral sur les droits de l'homme et la démocratisation.


De ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken zullen twee rondzendbrieven opstellen over de praktische tenuitvoerlegging van de wet.

De plus, les ministres de la Justice et de l'Intérieur prendront deux circulaires réglant les modalités pratiques de la mise en oeuvre de la loi.


We moedigen dit proces aan en wijzen erop dat we een Staff Working Document moeten opstellen. Zo zullen we de conclusies van de Raad in de tweede helft van het jaar kunnen vragen.

Nous encourageons ce processus et insistons sur le fait qu'il faut avancer vers la rédaction d'un Staff Working Document qui nous permettra de solliciter des conclusions du Conseil pendant la deuxième moitié de cette année.


De FOD Economie verzamelt momenteel de voorstellen van de actoren op het terrein in het kader van dit platform. Op basis daarvan zullen we een actieplan opstellen dat we in de loop van het voorjaar zullen communiceren.

Le SPF Économie est actuellement occupé à compiler les propositions reçues des acteurs de terrain dans le cadre de cette plate-forme, afin d'en produire un plan d'actions que nous communiquerons au courant du printemps.


3. Het is moeilijk in te schatten hoeveel beurzen zullen worden toegekend, en wel om de volgende redenen: De minister legt het jaarbudget voor de Indicatieve Samenwerkingsprogramma's vast op voorstel van de DGD (werkprogramma 54/1). Voor de andere programma's (werkprogramma 54/2) zal de kwaliteit van de ontvangen kandidaturen, het naleven van de selectiecriteria en de aandacht voor gendergelijkheid bepalend zijn voor het aantal beurzen.

3. Il est délicat de faire une prévision des bourses qui seront octroyées et ce, pour différentes raisons: Le budget annuel est fixé par le ministre, sur proposition de la DGD pour les programmes PIC (programme 54/1) et pour les autres programmes (programme 54/2), la qualité des candidatures déposées, le respect des critères de sélection et l'attention portée à l'égalité entre hommes et femmes vont influencer le nombre de bourses.


Zij zullen een antwoord opstellen en naar de minister van Economie sturen.

Ils vont rédiger une réponse et l'envoyer au ministre du SPF Économie.


Die deskundigen zullen een repertorium opstellen van alle studies en acties die in België op alle niveaus werden gevoerd.

Ces experts répertorieront toutes les études et actions qui ont été menées en Belgique à tous les niveaux.


We zullen teksten moeten opstellen die toegepast kunnen worden in de politiek en bij de overheid.

Nous aurons rédigé des textes, qu'il nous faudra traduire dans la réalité politique et administrative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

zullen werkprogramma's opstellen ->

Date index: 2023-07-17
w