Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen we moeten nagaan hoe onze grotere belangstelling » (Néerlandais → Français) :

Dus ook in ons beleid ten opzichte van Rusland en ten opzichte van China zullen we moeten nagaan hoe onze grotere belangstelling voor die regio ook een invulling kan krijgen.

Par conséquent, nous devons aussi penser, dans notre politique envers la Russie et la Chine, à la forme que doit prendre notre intérêt croissant pour la région centrasiatique.


Als we de problematiek van de zelfstandigen aanpakken, zullen we moeten nagaan hoe het met die solidariteit is gesteld.

À cet égard, il conviendra d'évaluer précisément cette solidarité au moment d'aborder l'ensemble de la problématique des indépendants.


Met het oog op de Algemene Vergadering van de VN van 2005 zullen we moeten preciseren hoe we onze ontwikkelingssamenwerking financieren.

J'ai dit tout à l'heure que, pour l'assemblée générale de l'ONU de 2005, nous devrons préciser comment nous financerons le développement.


We zullen moeten nagaan hoe een beleid ter voorkoming van terrorisme kan worden ingepast in dat defensiebeleid.

Il faudra voir dans quelle mesure une politique de prévention en matière de terrorisme pourra se conjuguer avec cette politique de défense.


Er blijft ongetwijfeld nog een zekere discriminatie bestaan ten opzichte van onze Duitstalige medeburgers, maar we zullen moeten nagaan of die discriminatie belangrijke gevolgen heeft voor hun dagelijks leven en geen schending inhoudt van het respect dat we onze medeburgers moeten betonen.

Il subsistera certes de la discrimination envers nos concitoyens germanophones mais il faudra vérifier que cette discrimination n'a pas de conséquence importante dans leur vécu au quotidien et qu'elle ne contrevient pas au respect dû de manière égale à chacun de nos concitoyens.


We zullen dat debat echter hoe dan ook moeten voeren, want daaruit moet blijken of Europa daadwerkelijk evolueert naar het Europa van vrede en welvaart dat onze ouders voor ogen hadden en het Europa dat deel uitmaakt van een rechtvaardiger wereld, waaraan onze kinderen nog zullen moeten werken.

Nous devrons de toute façon mener ce débat car lui seul pourra montrer si l'Europe évolue réellement vers l'Europe de paix et de prospérité qu'espéraient nos parents et vers l'Europe partie d'un monde plus juste que nos enfants devront encore construire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen we moeten nagaan hoe onze grotere belangstelling' ->

Date index: 2024-03-05
w