Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen via onze eigen initiatieven » (Néerlandais → Français) :

* De eerste onderscheidingen in het kader van de aanloopcampagne zullen worden uitgereikt aan actoren die met eigen initiatieven bijdragen tot de aanloopcampagne.

* Des prix CdD seront remis pour la première fois à des acteurs contribuant à la CdD par leurs initiatives.


Wij zullen deze doelstellingen nastreven in de vaste overtuiging dat de toekomst van Europa in onze eigen handen ligt en dat de Europese Unie het beste instrument is om onze doelstellingen te verwezenlijken.

Nous oeuvrerons à la réalisation de ces objectifs, fermement convaincus que l'avenir de l'Europe se trouve entre nos propres mains et que l'Union européenne est le meilleur instrument pour atteindre nos objectifs.


2. Sommige ambassades hebben op hun niveau initiatieven genomen om de reizigers te informeren via hun eigen website, Facebookpagina of Twitteraccount.

2. Certaines ambassades ont pris des initiatives à leur niveau pour informer les voyageurs via leur propre site internet, page Facebook ou compte Twitter.


2. a) Overweegt u, bij ontstentenis van een Europese normering, reeds eigen initiatieven te nemen om te komen tot een nationale normering voor numerieke systemen op toestellen en eigen signalisatie? b) Welke zullen deze initiatieven zijn?

2. a) Envisagez-vous, en l'absence d'une norme européenne, de prendre vous-même des initiatives visant à mettre en place une norme nationale pour les systèmes numériques sur les appareils ainsi que notre propre signalisation en la matière? b) En quoi consisteront ces initiatives?


Tot slot financiert DGD ook universitaire samenwerking in Haïti, met name via de institutionele samenwerking en de eigen initiatieven van ARES.

Enfin, la DGD soutient aussi la coopération universitaire en Haïti, notamment via la coopération institutionnelle et les initiatives d'ARES.


Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat ...[+++]


2. De intentie bestaat erin om voor het parlementair zomerreces nog aan het Interministerieel Comité een eerste draft voor te leggen via dewelke de deelstaten initiatieven zullen kunnen voorstellen in functie van hun eigen bevoegdheden en verantwoordelijkheden.

2. Il entre dans les intentions de soumettre au Comité interministériel, avant les vacances parlementaires, un premier draft qui permettra aux entités fédérées de proposer des initiatives en fonction de leurs compétences et de leurs responsabilités.


Waar dat gerechtvaardigd is, zullen wij gebruikmaken van WTO-mechanismen voor geschillenbeslechting of van onze eigen antisubsidie-instrumenten om buitenlandse praktijken die de concurrentie onterecht verstoren, uit te schakelen.

Si cela s’avère justifié, nous aurons recours aux mécanismes de règlement des litiges de l’OMC et à nos propres instruments anti-subventions pour mettre un terme aux pratiques étrangères qui distordent indûment la concurrence.


Werk maken van veiligheid in onze eigen omgeving: Ten gevolge van de uitbreiding zal het grondgebied van de EU met 34% toenemen en zullen de 25 lidstaten grenzen delen met minder stabiele regio's.

Construire la sécurité dans notre voisinage: le processus d'élargissement aboutira à une augmentation territoriale de 34 % et l'UE-25 aura des frontières directes avec des régions moins stables.


Vanzelfsprekend zullen alle lidstaten hun eigen initiatieven ter verbetering van de kwaliteit van de aan lerenden, de samenleving en de economie als geheel geboden diensten kunnen voortzetten. Uitgaande van de vijf hieronder geformuleerde doelstellingen zou de Raad in het kader van de in Lissabon voorgestelde "open coördinatiemethode" een gemeenschappelijk werkprogramma kunnen opstellen dat op Europees niveau door de lidstaten gezamenlijk met steun van de Commissie uitgevo ...[+++]

Bien entendu, tous les États membres poursuivront leurs propres efforts dans d'autres domaines pour améliorer la qualité des services fournis aux apprenants, ainsi qu'à la société et à l'économie dans leur ensemble; les cinq objectifs décrits ci-après pourront servir à l'élaboration par le Conseil d'un programme de travail commun, dans le cadre de la «méthode de coordination ouverte» proposée par le sommet de Lisbonne, à mettre en oeuvre conjointement par les États membres, avec le soutien de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen via onze eigen initiatieven' ->

Date index: 2025-07-03
w