Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen vervolgens besprekingen » (Néerlandais → Français) :

­ de besprekingen voorbereiden en vergemakkelijken, die eerst bij de Raad en vervolgens met de ACS zullen plaatsvinden over de toekomstige ACS/EG-betrekkingen.

­ préparer et faciliter les discussions qui se tiendront, au Conseil d'abord et avec les ACP ensuite, sur les relations futures ACP/CE.


De 27 EU-lidstaten zullen thans besprekingen over een definitief voorstel voeren, en het Europees Parlement zal vervolgens over het voorstel stemmen overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure.

Les 27 États membres de l'UE vont maintenant négocier ensemble une proposition définitive, qui devra ensuite être votée par le Parlement européen dans le cadre de la procédure législative ordinaire.


De veertien deelnemende landen (Oostenrijk, België, Bulgarije, Frankrijk, Duitsland, Hongarije, Italië, Letland, Luxemburg, Malta, Portugal, Roemenië, Slovenië en Spanje) zullen nu besprekingen aanvangen en vervolgens stemmen over het voorstel van de Commissie voor een verordening waarin nader is uitgewerkt welke regels voor internationale echtscheidingen gelden.

Les 14 pays participants (Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Espagne, France, Hongrie, Italie, Lettonie, Luxembourg, Malte, Portugal, Roumanie et Slovénie) vont à présent négocier la proposition de règlement de la Commission énonçant en détail les règles qui s'appliqueront dans les affaires de divorces internationaux, puis procèderont au vote.


De ondertekenende partijen zullen vervolgens besprekingen voeren om de nodige conclusies te trekken met het oog op het al dan niet invoeren van een sectoraal outplacement.

Les parties signataires mèneront ensuite des discussions afin de tirer les conclusions nécessaires en vue d'instaurer ou non un outplacement au niveau du secteur.


Vervolgens zullen we ook de opvattingen van de Raad krijgen en dan zullen we echte besprekingen en onderhandelingen kunnen beginnen en ten slotte tot een beslissing kunnen komen.

Ensuite, nous pouvons aussi obtenir l’avis du Conseil pour pouvoir engager des discussions et des négociations appropriées, avant de parvenir à une décision.


Tijdens de conferentie zullen de besprekingen aan de hand van deze documenten moeten leiden tot de formulering van een aantal prioriteiten/aanbevelingen die vervolgens zullen worden doorgegeven aan de Top van december.

Pendant la conférence, ces documents seront retravaillés de manière à dégager une série de priorités/recommandations, qui seront ensuite transmises pour le Sommet de décembre.


Vervolgens vermeld ik de recente wet met betrekking tot de anonieme getuigen en de besprekingen betreffende de audiovisuele technieken die zullen worden aangewend om getuigenissen te vergemakkelijken.

Je citerai ensuite la récente loi sur les témoins anonymes et les discussions relatives aux techniques audiovisuelles qui seront utilisées pour faciliter les témoignages.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen vervolgens besprekingen' ->

Date index: 2023-01-16
w