Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen verschillen afhankelijk " (Nederlands → Frans) :

Dit is een taak voor de lidstaten, aangezien het ontwerp van onderwijsstelsels in hun handen ligt en de oplossingen per lidstaat zullen verschillen afhankelijk van de nationale, regionale en lokale specifieke kenmerken.

Cette tâche incombe aux États membres, car la conception des systèmes éducatifs est entre leurs mains et les solutions varieront en fonction des spécificités nationales, régionales et locales.


Kwaliteitsdoelstellingen zullen per sector verschillen, afhankelijk van de kenmerken ervan.

Les objectifs qualitatifs varieront selon le secteur, en fonction de ses caractéristiques.


Transactiekosten zijn geen kenmerk van een actief of een verplichting, maar zijn specifiek voor een transactie en zullen verschillen afhankelijk van hoe een entiteit een transactie voor het actief of de verplichting aangaat.

Ils ne constituent pas une caractéristique d’un actif ou d’un passif: ils sont propres à la transaction et diffèrent selon la façon dont l’entité conclut une transaction sur l’actif ou le passif.


Gezien de wettige reden kan verschillen afhankelijk van de situatie, het type wapen en de hoedanigheid van de betrokken persoon, zullen de in de wet opgesomde aanvaardbare redenen met alle nodige nuanceringen worden gepreciseerd in een uitvoeringsbesluit.

Vu que le motif légitime peut différer selon la situation, le type d'arme et la qualité de la personne intéressée, les motifs acceptables énumérés dans la loi, seront précisés, avec toutes les nuances nécessaires, dans un arrêté d'exécution.


Gezien de wettige reden kan verschillen afhankelijk van de situatie, het type wapen en de hoedanigheid van de betrokken persoon, zullen de in de wet opgesomde aanvaardbare redenen met alle nodige nuanceringen worden gepreciseerd in een uitvoeringsbesluit.

Vu que le motif légitime peut différer selon la situation, le type d'arme et la qualité de la personne intéressée, les motifs acceptables énumérés dans la loi, seront précisés, avec toutes les nuances nécessaires, dans un arrêté d'exécution.


Uiteraard zullen die plannen verschillen van land tot land, afhankelijk van de capaciteit van het partnerland om ontwikkelingsprogramma’s te plannen en te beheren.

Ces plans différeront évidemment d'un pays à l'autre en fonction de la capacité du pays partenaire à planifier et à gérer les programmes de développement.


Gezien de wettige reden kan verschillen afhankelijk van de situatie, het type wapen en de hoedanigheid van de betrokken persoon, zullen de in de wet opgesomde aanvaardbare redenen met alle nodige nuanceringen worden gepreciseerd in een uitvoeringsbesluit.

Vu que le motif légitime est susceptible de varier selon la situation, le type d'arme et la qualité de la personne intéressée, les motifs acceptables énumérés dans la loi, seront précisés, avec toutes les nuances nécessaires, dans un arrêté d'exécution.


De precieze kenmerken van de primatenverblijven zullen evenwel variëren afhankelijk van de soort, overeenkomstig de verschillen in hun natuurlijk gedrag.

Les caractéristiques des locaux où les animaux sont hébergés varieront toutefois selon les espèces, en raison des différences de comportement naturel.


Kwaliteitsdoelstellingen zullen per sector verschillen, afhankelijk van de kenmerken ervan.

Les objectifs qualitatifs varieront selon le secteur, en fonction de ses caractéristiques.


Voorts zullen de bescherming en de rechten van de burgers enorm verschillen en onder verschillende ruime afwijkingen vallen, afhankelijk van de lidstaat waar de verwerking plaatsvindt.

En outre, la protection et les droits des citoyens varieront considérablement et feront l'objet d'importantes dérogations diverses en fonction de l'État membre où s'effectue le traitement.


w