Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen uitkomen echter » (Néerlandais → Français) :

De kans is echter reëel dat zij er door medische gegevens of een « verspreking » zullen op uitkomen dat één van hun ouders niet hun genetische verwekker is.

Le risque est toutefois réel qu'ils découvrent, par le biais de données médicales ou à la suite d'une parole « malencontreuse », qu'un de leurs parents n'est pas leur auteur génétique.


De kans is echter reëel dat zij er door medische gegevens of een « verspreking » zullen op uitkomen dat één van hun ouders niet hun genetische verwekker is.

Le risque est toutefois réel qu'ils découvrent, par le biais de données médicales ou à la suite d'une parole « malencontreuse », qu'un de leurs parents n'est pas leur auteur génétique.


De netto kosten voor de lidstaten zullen echter aanzienlijk lager uitkomen, namelijk op 2,165 miljard euro, aangezien de Commissie meer dan 1,5 miljard euro aan extra inkomsten binnenkrijgt, met name uit in concurrentiezaken opgelegde boetes, alsmede meer dan 1 miljard uit de toepassing van de begroting voor 2013.

Néanmoins, le coût net pour les États membres sera nettement moindre, à hauteur de 2,165 milliards d'euros, puisque la Commission va engranger plus de 1,5 milliard d’euros en recettes supplémentaires, provenant essentiellement d'amendes en matière de concurrence, ainsi que plus de 1 milliard d’euros résultant de l'exécution du budget 2013.


Voorlopig is er echter nog een lange weg te gaan – zowel in de tijd als wat betreft de afstand tot de werkelijkheid van vandaag – voordat deze voorspellingen zullen uitkomen.

Toutefois, pour le moment, il reste encore beaucoup de chemin à parcourir - à la fois en termes de temps et de distance par rapport à ce qui se passe véritablement à l’heure actuelle - pour que ces prévisions se réalisent.


Als goede parlementariërs dachten dat wij dan uiteindelijk op een bedrag van ergens in de 150 miljoen te zullen uitkomen. Echter, het Ierse voorzitterschap kwam terug in de informele trialoog met de mededeling dat het niet hoger kon gaan dan 120 miljoen en voegde daaraan toe dat wij, als wij een beetje zouden pushen, wellicht zouden kunnen uitkomen op 138 miljoen.

Comme tout parlementaire qui se respecte, nous espérions obtenir en bout de course un montant oscillant autour des 150 millions, mais voilà qu’au cours du trialogue informel, la présidence irlandaise nous a répondu que le budget ne pouvait dépasser 120 millions, ajoutant que si nous insistions un peu, nous pourrions sans doute obtenir jusqu’à 138 millions.


Als goede parlementariërs dachten dat wij dan uiteindelijk op een bedrag van ergens in de 150 miljoen te zullen uitkomen. Echter, het Ierse voorzitterschap kwam terug in de informele trialoog met de mededeling dat het niet hoger kon gaan dan 120 miljoen en voegde daaraan toe dat wij, als wij een beetje zouden pushen , wellicht zouden kunnen uitkomen op 138 miljoen.

Comme tout parlementaire qui se respecte, nous espérions obtenir en bout de course un montant oscillant autour des 150 millions, mais voilà qu’au cours du trialogue informel, la présidence irlandaise nous a répondu que le budget ne pouvait dépasser 120 millions, ajoutant que si nous insistions un peu, nous pourrions sans doute obtenir jusqu’à 138 millions.


Zelfs als hun afgesproken contingent in aanmerking wordt genomen, zullen beide lidstaten echter naar verwachting in lichte mate netto-importeur blijven, aangezien hun gezamenlijke consumptie tussen de 800 000 en 900 000 ton zou uitkomen.

Cependant, même en tenant compte du quota de sucre de betterave approuvé pour ces deux États, ils resteraient des importateurs nets étant donné que leur consommation cumulée se situerait entre 800 000 et 900 000 tonnes.


Als wij eerlijk zijn, steken wij echter ook de hand in eigen boezem. Dan zullen wij toegeven dat een soort Afrika-top ook het Europees Parlement goed zou uitkomen! Normaliter houden wij ons immers alleen met dergelijke zaken bezig als er ergens iets gebeurt, en meestal iets dramatisch gebeurt. Conceptuele discussies en inspanningen voor echte perspectieven komen er dan bijna niet aan te pas, afgezien van het feit natuurlijk dat Afr ...[+++]

Pour être honnêtes, nous devons aussi nous mêler de nos propres affaires car, en toute franchise, le Parlement mériterait aussi une sorte de sommet sur l'Afrique : en règle générale, le traitement des questions d'urgence est des plus dramatiques. Les débats de fond et les efforts visant à dégager de réelles perspectives ne vont bien souvent pas assez loin si l'on oublie que l'Afrique constitue un thème dominant au sein de l'Assemblée ACP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen uitkomen echter' ->

Date index: 2025-02-14
w