Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doven van de boog
Formaliteiten bij uitgaan uit entrepot
Formaliteiten bij verlaten van het entrepot
Kantoor van doorgang bij het uitgaan
Kantoor van uitgaan
Uitgaan
Uitgaan van de boog

Traduction de «zullen uitgaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère






doven van de boog | uitgaan van de boog

désamorçage de l'arc | extinction accidentelle de l'arc


kantoor van doorgang bij het uitgaan

bureau de passage à la sortie


formaliteiten bij uitgaan uit entrepot | formaliteiten bij verlaten van het entrepot

dédouanement à la sortie de l'entrepôt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zullen de lidstaten die partij zijn bij het Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben, op 12 en 13 november 2015 in Genève bijeenkomen om te beslissen welke richting ze in de besprekingen over de LAWS zullen uitgaan.

De plus, les États parties à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination se réuniront les 12 et 13 novembre 2015 à Genève pour décider de la direction à prendre dans les discussions concernant les systèmes d'armes létales autonomes.


Het Hof kan bij de toetsing van de bestreden bepalingen aan de door de verzoekende partijen aangevoerde referentienormen niet ervan uitgaan dat bepaalde tekortkomingen in de ordonnantie van 18 december 2015 zullen worden opgevangen in uitvoeringsbesluiten.

Dans le cadre du contrôle des dispositions attaquées au regard des normes de référence invoquées par les parties requérantes, la Cour ne peut pas considérer que certaines lacunes de l'ordonnance du 18 décembre 2015 seront corrigées dans des arrêtés d'exécution.


Voor de functie van protection officer moeten wij er echter van uitgaan dat ze pas na vijf maanden volledig operationeel zullen zijn.

Pour ce qui concerne la fonction d'officier de protection par contre, nous devons considérer qu'ils ne sont pleinement opérationnels qu'après cinq mois.


Aangezien de tentoonstelling deel uitmaakt van het gewone bezoekersparcours kunnen we ervan uitgaan dat de bezoekers er ook zullen stoppen.

Vu que l'exposition fait partie du parcours de visite normal, nous pouvons supposer que les visiteurs s'y arrêteront également.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een daling van de energieprijzen mag echter worden verwacht wanneer goed wordt nagegaan welke projecten het meest noodzakelijk zijn en welke positieve effecten op de mededinging er vanuit zullen uitgaan.

Cependant, vu la nécessité de ces projets et leurs effets positifs sur la concurrence, on peut s'attendre à une baisse des prix de l'énergie.


3. a) Zal u tijdens deze zittingsperiode nieuwe initiatieven ontwikkelen voor de Romagemeenschap, en zo ja, welke? b) Zullen die initiatieven uitsluitend uitgaan van de federale overheid, of zal dit op het interfederale niveau getild worden, en zullen de Gewesten en de Gemeenschappen erbij betrokken worden voor overleg?

3. a) Envisagez-vous au cours de cette législature de nouvelles initiatives en faveur des communautés Roms et si oui lesquelles? b) Ces initiatives émaneront-elles uniquement du fédéral ou seront-elles concertées et interfédéralisées afin d'associer les Régions et les Communautés?


Ik heb begrepen dat de stresstests zullen uitgaan van de veronderstelling dat de financieringsbehoeften van de banken stabiel zullen blijven.

Je crois comprendre que les tests de résistance partiront du principe que les besoins de financement des banques restent stables.


Als wij al deze voostellen in het najaar verzameld zullen hebben, zullen we de eerste prioriteiten kunnen gaan stellen, waarbij we zullen uitgaan van de toezeggingen die door de verschillende lidstaten zijn gedaan.

Lorsque nous aurons réuni toutes ces propositions, à l’automne, nous allons pouvoir fixer les premières priorités en tenant compte, tout de même, des engagements pris par les différents États membres.


20. wijst nogmaals op de positieve bijdrage die het milieubeleid levert aan groei, werkgelegenheid en concurrentievermogen door middel van met name de ontwikkeling van eco-innovatie; vindt dat de EU de noodzakelijke strategische beslissingen moet nemen in verband met natuurlijke hulpbronnen en het milieu (zoals klimaatverandering en een afnemende biodiversiteit) omdat deze vraagstukken, als ze niet spoedig worden aangepakt, directe gevolgen zullen hebben voor de groeidoelstellingen van Lissabon; acht het daarom noodzakelijk dat er voldoende financiële middelen ter beschikking worden gesteld om de doelstellingen in het kader van de herziene strategie van Lissabon op dit gebied te bereiken ; is er vast van overtuigd dat van een verstandig ...[+++]

20. confirme la contribution positive de la politique de l’environnement à la croissance, à l’emploi et à la compétitivité, notamment au travers du développement des éco-innovations; estime que l’UE doit prendre les décisions stratégiques nécessaires en ce qui concerne les ressources naturelles et l’environnement (s’agissant par exemple du changement climatique et de la perte de diversité biologique), sachant que, si elles ne sont pas rapidement prises en compte, ces questions auront des conséquences directes sur les objectifs de croissance de Lisbonne; estime dès lors qu’il est nécessaire d’allouer des ressources financières adéquates ...[+++]


Hartelijk dank, mijnheer Toussas, u kunt er zeker van zijn dat bij de minuut stilte die wij morgen in acht zullen nemen onze gedachten zullen uitgaan naar alle kinderslachtoffers van terrorisme, waar ook ter wereld.

- Je vous remercie, Monsieur Toussas. Soyez assuré que lorsque nous observerons une minute de silence demain, nous penserons à tous les enfants victimes du terrorisme aux quatre coins du monde.




D'autres ont cherché : doven van de boog     formaliteiten bij uitgaan uit entrepot     kantoor van uitgaan     uitgaan     uitgaan van de boog     zullen uitgaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen uitgaan' ->

Date index: 2021-04-03
w