Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «zullen twisten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als er wegens het kind spanningen zijn tussen de volwassenen, zal dat kind in onzekerheid opgroeien, en zullen er juridische en affectieve twisten ontstaan om te bepalen wiens kind het werkelijk is.

S'il y des tensions entre les adultes, et que l'enfant est l'enjeu de ces tensions, il va grandir dans une forme d'insécurité, et des bagarres juridiques et affectives auront lieu pour savoir de qui il est vraiment l'enfant.


Hoewel mensen over bepaalde elementen zullen twisten, moet worden opgemerkt dat een grondwet altijd door middel van een referendum kan worden gewijzigd. Als wij op het niveau van de Europese Unie vinden dat bepaalde aspecten niet aansluiten op het Europees recht en de Europese waarden, behoort dat tot de mogelijkheden en kan het worden meegenomen.

Certains ne sont peut-être pas d’accord avec une partie de ce qu’elle contient, mais il faut rappeler qu’une Constitution peut toujours être modifiée par référendum. Par ailleurs, si nous constatons, au niveau de l’Union européenne, que certains aspects ne sont pas conformes aux lois et aux valeurs européennes, nous pouvons le faire et en tenir compte.


We hopen dus dat alle fracties door middel van amendementen en dit debat zullen bijdragen aan het versterken van deze boodschap, in plaats van toe te geven aan de verleiding om een dramatische situatie als die in Somalië te gebruiken als instrument voor politieke twisten binnen enkele landen die niets met dit debat en het werk van het Parlement te maken hebben.

Nous espérons donc que dans le contexte des amendements et du débat, tous les groupes aideront à renforcer ce message au lieu de tomber dans le piège d’utiliser une situation dramatique telle que la situation en Somalie comme une excuse pour une diatribe politique avec certains pays qui n’ont rien à voir avec ce débat et avec les travaux du Parlement.


Als Europa op zijn handen zit omdat nationale leiders, die bezwaren van burgers aanhalen, twisten over de agenda van de EU, zullen wij de kans missen om de globalisering vorm te geven volgens Europa’s collectieve belangen.

Si l'Europe reste les bras croisés parce que des dirigeants nationaux – qui mentionnent les inquiétudes des citoyens – contestent l'agenda de l'UE, nous manquerons l'occasion de façonner la mondialisation en fonction des intérêts collectifs de l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we zulk soort twisten en conflicten tussen Europa en Amerika willen vermijden zullen we genoodzaakt zijn het internationale recht te verrijken met nieuwe regelingen.

Si nous voulons éviter de telles querelles et conflits entre l’Europe et les États-Unis, nous devons ajouter de nouveaux règlements au droit international.


Ik wil echter wel dit zeggen: wij kunnen twisten over de legitimiteit van de militaire actie, en dat zullen wij ongetwijfeld nog heel lang doen, maar laten wij nu alstublieft niet gaan twisten over de legitimiteit van de democratisch gekozen Iraakse regering.

Je voudrais cependant faire la remarque suivante: nous pouvons nous quereller - et nous le ferons pendant longtemps - sur la légitimité de l’intervention militaire, mais, je vous en prie, ne nous querellons pas sur la légitimité du gouvernement irakien légalement élu.




D'autres ont cherché : zullen twisten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen twisten' ->

Date index: 2021-11-24
w