Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen trachten over » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent dat de minimumbelastingtarieven van de EU zullen worden uitgebreid tot alle energieproducten en de lidstaten bijgevolg over een coherenter kader zullen beschikken om energiebelasting te gebruiken als een instrument om te trachten hun milieu- en andere beleidsdoelstellingen te bereiken.

Elle étendra les taux de taxation minimaux de l'UE à tous les produits énergétiques et fournira ainsi aux États membres un cadre plus cohérent pour utiliser la taxation de l'énergie comme instrument de réalisation de leurs objectifs environnementaux et d'autres objectifs stratégiques.


De drie voorzitterschappen zullen trachten een breed opgezet, diepgaand debat te houden over regionaal beleid na 2014.

Les trois présidences s'emploieront à engager un large débat en profondeur sur la politique régionale après 2014.


De drie voorzitterschappen zullen trachten een breed opgezet, diepgaand debat te houden over regionaal beleid na 2014.

Les trois présidences s'emploieront à engager un large débat en profondeur sur la politique régionale après 2014.


De voorzitterschappen zullen trachten een akkoord te bereiken over de wetgevingsvoorstellen betreffende productnormen, landbouwvoorschriften en kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten.

Les présidences s'efforceront de parvenir à un accord sur les propositions législatives concernant les normes de commercialisation, les exigences de production et les systèmes de qualité des produits agricoles.


Dit systeem werkt echter zolang er een minimum aan beschikbare middelen is (dat is ook het geval voor de hulp die bepaalde overheden zullen trachten binnen te rijven om ze over de filières te herverdelen).

Ce système ne fonctionne que tant qu'il y a un minimum de ressources disponibles (c'est aussi cas de l'aide que certaines autorités vont tenter de capter pour la redistribuer au sein des filières).


In geval van een geschil over de al dan niet naleving van alle of een gedeelte van de in deze overeenkomst opgenomen verbintenissen of in geval van een fundamenteel meningsverschil over de maatregelen die moeten worden genomen om een tekortkoming te verhelpen, zullen de partijen trachten, in de mate van het mogelijke, het met elkaar eens te worden.

En cas de litige sur l'existence même du non-respect de tout ou partie des engagements repris au présent contrat ou en cas de désaccord fondamental sur les mesures à prendre pour remédier à une défaillance, les parties tenteront, autant que faire se peut, de se concilier.


Het Europees Parlement en de Raad zullen trachten op uiterlijk 31 december 2012 een beslissing te nemen over eventueel met dat doel door de Commissie in te dienen voorstellen.

Le Parlement européen et le Conseil s’efforcent d’arrêter une décision, le 31 décembre 2012 au plus tard, sur toutes propositions de ce type présentées par la Commission.


Het Europees Parlement en de Raad zullen trachten op uiterlijk 31 december 2012 een beslissing te nemen over eventueel met dat doel door de Commissie in te dienen voorstellen.

Le Parlement européen et le Conseil s’efforcent d’arrêter une décision, le 31 décembre 2012 au plus tard, sur toutes propositions de ce type présentées par la Commission.


Tijdens deze periode zullen de mededingingsautoriteiten trachten tot een akkoord te komen over een mogelijke doorverwijzing en zonodig over een nadere regeling van een parallel optreden.

Durant ce délai, les autorités de concurrence s'efforcent de parvenir à un accord sur une éventuelle réattribution et, au besoin, sur les modalités d'une action parallèle.


Zijn de sociale partners ondertussen tot conclusies gekomen over hoe ze de discriminatie tussen arbeiders en bedienden zullen trachten weg te werken?

Les partenaires sociaux sont-ils entre-temps arrivés à des conclusions quant à la manière de mettre fin à la discrimination entre les ouvriers et les employés ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen trachten over' ->

Date index: 2021-08-19
w