Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strenger worden
Strengere of aanvullende verplichtingen

Traduction de «zullen strengere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




strengere of aanvullende verplichtingen

obligations plus rigoureuses ou supplémentaires


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verbetering van de kwaliteit, de veiligheid en de betrouwbaarheid van medische hulpmiddelen: Hulpmiddelen met een hoog risico, zoals implantaten, zullen strenger worden gecontroleerd door verplichte raadpleging van een pool van deskundigen op EU-niveau voordat het hulpmiddel in de handel wordt gebracht.

Amélioration de la qualité, de la sécurité et de la fiabilité des dispositifs médicaux: les nouvelles règles permettront d'imposer des contrôles plus stricts sur les dispositifs à haut risque, tels que les implants, en imposant la consultation d'un pool d'experts au niveau de l'UE avant leur mise sur le marché.


Er zullen studies worden verricht om te beoordelen hoe haalbaar en rendabel het is om in de tussenliggende periode een strengere EPC in te voeren.

Des études permettant d'évaluer la faisabilité et le rapport coût/efficacité de la mise en œuvre d'un coefficient plus strict vont être menées.


In de regel zullen landen met buitensporige onevenwichtigheden aan strengere monitoring worden onderworpen.

En règle générale, les pays qui connaissent des déséquilibres excessifs feront l'objet d'un suivi plus rigoureux.


De nieuwe regels zullen strengere sancties met zich brengen indien de regeling niet wordt nageleefd.

Les nouvelles règles impliqueraient des sanctions plus strictes en cas de non-respect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Haar vraag aan de minister sloeg op het volgende : welke activiteiten van de derde dienst zullen strenger gecontroleerd worden aangezien er slechts twee inlichtingendiensten toegestaan worden ?

La portée de sa question au ministre était la suivante : puisque seuls deux services de renseignement sont autorisés, quelles sont les activités du troisième qui feront l'objet d'un contrôle plus strict ?


Zolang er geen maatregelen zijn die de werkgelegenheidsgraad structureel verbeteren, zullen strengere voorwaarden om tot het stelsel van vervroegd pensioen en brugpensioen toe te treden maar een beperkte impact hebben op de budgettaire kosten van de vergrijzing.

En l'absence de mesures visant à améliorer de manière structurelle le taux d'emploi, le durcissement des conditions pour accéder au régime de pensions anticipées et de prépensions ne devrait avoir qu'une incidence limitée sur le coût budgétaire du vieillissement.


Haar vraag aan de minister sloeg op het volgende : welke activiteiten van de derde dienst zullen strenger gecontroleerd worden aangezien er slechts twee inlichtingendiensten toegestaan worden ?

La portée de sa question au ministre était la suivante : puisque seuls deux services de renseignement sont autorisés, quelles sont les activités du troisième qui feront l'objet d'un contrôle plus strict ?


Die regels zullen strenger zijn dan de huidige : een belastingdeskundige bij het parket van de procureur des Konings kan niet langer zijn diensten aanbieden aan de privé-sector.

Ces règles seront plus sévères que celles en vigueur aujourd'hui : un expert-fiscaliste du parquet du procureur du Roi ne pourra plus aller proposer ses services au secteur privé dans ce domaine.


Zij dient tevens te omvatten: de berekeningsmethode die moet worden gebruikt ter voorkoming van dubbele financiering van de in artikel 43 van Verordening (EU) nr. 1307/2013 bedoelde praktijken voor de agromilieu- en klimaatmaatregelen, maatregelen voor biologische landbouw, maatregelen uit hoofde van Natura 2000 en maatregelen uit hoofde van de kaderrichtlijn water; de omschrijving van de gebieden waar in het kader van dierenwelzijnsverbintenissen strengere normen voor productiemethoden worden vastgesteld; de soorten concrete acties die in aanmerking komen voor steun in het kader van de instandhouding en de bevordering van genetische h ...[+++]

Elle devrait aussi couvrir la méthode de calcul à utiliser pour éviter le double financement des pratiques visées à l'article 43 du règlement (UE) no 1307/2013 dans le cadre des mesures agroenvironnementales et climatiques, en faveur de l'agriculture biologique, les mesures au titre de Natura 2000 et les mesures au titre de la directive-cadre sur l'eau; la définition des zones dans lesquelles les engagements en faveur du bien-être des animaux prévoient des normes renforcées de modes de production; le type d'opérations pouvant bénéficier de l'aide au titre de la conservation et de la promotion de ressources génétiques forestières; la précision des caractéristiques des projets ...[+++]


Volgens artikel 3, lid 5, zullen de lidstaten gedurende een periode van zes jaar tot 12 juni 2013 nationale bepalingen[14] kunnen blijven toepassen die strenger of prescriptiever zijn dan de bepalingen van de richtlijn zelf en uitvoering geven aan clausules voor minimale harmonisatie die in andere EU‑wetgeving zijn opgenomen[15].

Conformément à l’article 3, paragraphe 5, pendant une période de six ans qui expirera le 12 juin 2013, les États membres ont la faculté de continuer à appliquer des dispositions nationales[14] qui sont plus restrictives ou plus rigoureuses que la directive elle‑même et mettent en œuvre des clauses d’harmonisation a minima figurant dans d’autres instruments législatifs de l’Union[15].




D'autres ont cherché : strenger worden     strengere of aanvullende verplichtingen     zullen strengere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen strengere' ->

Date index: 2020-12-15
w