Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen stemmen tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdens de winterperiode zullen de werkzaamheden volgens plan worden onderbroken

neutralisation du chantier


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toelatingsvoorwaarden : Ingevolge artikel 536, 2, van het Wetboek van vennootschappen, zullen enkel de aandeelhouders die voldoen aan de volgende twee voorwaarden mogen deelnemen aan en stemmen tijdens de algemene vergadering : 1. De Vennootschap moet in staat zijn om vast te stellen, op basis van het bewijs ingediend ingevolge de onderstaande procedure, dat de aandeelhouder op 28 mei 2015, om 24 uur (CET) (de « Registratiedatum » ), het aantal aandelen bezit waarmee die aandeelhouder wenst te stemmen tijdens ...[+++]

Formalités d'admission : Conformément à l'article 536, 2, du Code des sociétés, les actionnaires ne seront admis et ne pourront voter à l'assemblée générale que pour autant que deux conditions soient remplies : 1. La Société doit pouvoir déterminer, sur base de la preuve soumise en application de la procédure décrite ci-dessous, que l'actionnaire détenait le 28 mai 2015, à minuit (la « Date d'Enregistrement » ), le nombre d'actions avec lesquelles cet actionnaire souhaite voter à l'assemblée générale. 2. L'actionnaire doit confirmer expressément à la Société et au plus tard le 5 juin 2015, son intention de participer à l'assemblée géné ...[+++]


Enkel aandeelhouders van de Vennootschap op de Registratiedatum zullen worden toegelaten om deel te nemen aan en te stemmen tijdens de algemene vergadering.

Seuls les personnes qui sont actionnaires de la Société à la Date d'Enregistrement auront le droit de participer et de voter à l'assemblée générale.


Deze punten zullen nochtans slechts onderzocht kunnen worden bij gewone meerderheid van de leden die aanwezig zijn tijdens de vergadering; de onthoudingen komen niet in aanmerking voor de aftelling van de stemmen.

Ces points ne pourront toutefois être examinés qu'avec l'accord de la majorité simple, les abstentions n'intervenant pas dans le décompte des voix, des membres présents en séance.


In overeenstemming met artikel 536, 2, van het Vennootschappenwetboek, zullen de aandeelhouders enkel toegelaten worden en kunnen stemmen tijdens de Vergaderingen in zoverre voldaan wordt aan de volgende twee voorwaarden :

Conformément à l'article 536, 2, du Code des Sociétés, les actionnaires ne seront admis et ne pourront voter à l'assemblée générale/Extraordinaire que pour autant que les deux conditions suivantes soient remplies :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkel de personen die aandeelhouder zijn op de Registratiedatum zullen het recht hebben om deel te nemen aan en te stemmen tijdens de algemene vergadering.

Seules les personnes qui sont actionnaires à la date d'enregistrement auront le droit de participer et de voter à l'assemblée générale.


De voorgestelde regeling brengt met zich dat de Franstalige kiezers ook in de toekomst meer geneigd zullen zijn om op Franstalige lijsten te stemmen, vermits de Franstalige partijen apart zullen opkomen en er bijgevolg een opbod zal ontstaan tijdens de campagne, zeker wanneer op deze lijsten Brusselse kopstukken — burgemeesters, schepenen, .— zullen kandideren hoewel zij niet echt parlementaire ambities hebben.

En raison de la réglementation proposée, les électeurs francophones seront également plus enclins à l'avenir à voter pour des listes francophones, dès lors que les partis francophones se présenteront séparément et se livreront donc à une surenchère électorale pendant la campagne. Cette situation se vérifiera particulièrement si des grosses pointures bruxelloises (bourgmestres, échevins, et c.) se portent candidats sur ces listes, sans nourrir pour autant de véritables ambitions parlementaires.


416 Wanneer het aantal onthoudingen meer bedraagt dan de helft van het aantal uitgebrachte stemmen (voor, tegen, onthoudingen), wordt het onderzoek van de ter bespreking zijnde kwestie naar een latere vergadering verwezen tijdens dewelke de onthoudingen niet meer in aanmerking zullen komen.

416 Lorsque le nombre des abstentions dépasse la moitié du nombre des suffrages exprimés (pour, contre, abstentions), l'examen de la question en discussion est renvoyé à une séance ultérieure au cours de laquelle les abstentions n'entreront plus en ligne de compte.


416 Wanneer het aantal onthoudingen meer bedraagt dan de helft van het aantal uitgebrachte stemmen (voor, tegen, onthoudingen), wordt het onderzoek van de ter bespreking zijnde kwestie naar een latere vergadering verwezen tijdens dewelke de onthoudingen niet meer in aanmerking zullen komen.

416 Lorsque le nombre des abstentions dépasse la moitié du nombre des suffrages exprimés (pour, contre, abstentions), l'examen de la question en discussion est renvoyé à une séance ultérieure au cours de laquelle les abstentions n'entreront plus en ligne de compte.


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en op basis van een ontwerp- compromis van het voorzitterschap, dat door de Commissie is overgenomen, een politiek akkoord bereikt over het voorstel voor een verordening betreffende het beheer van de visserij-inspanning voor bepaalde vangstgebieden en visbestanden van de Gemeenschap, en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2847/93; de Spaanse en de Ierse delegatie hebben te kennen gegeven tegen te zullen stemmen wanneer de wetgevingstekst formeel ter aanneming wordt v ...[+++]

Le Conseil est parvenu à un accord politique à la majorité qualifiée, sur la base d'un projet de compromis de la Présidence que la Commission a fait sien, concernant la proposition de règlement relatif à la gestion de l'effort de pêche concernant certaines zones et ressources de pêche communautaires et portant modification du règlement (CEE) n° 2847/93, les délégations espagnole et irlandaise exprimant leur intention de voter contre lors de l'adoption formelle du texte législatif à l'occasion d'un prochain Conseil.


Overwegende dat de systemen voor het controleren van de geautomatiseerde stemming door middel van het afdrukken van de uitgebrachte stemmen op papier voor de eerste keer in gebruik genomen zullen worden tijdens de gelijktijdige verkiezingen van 18 mei 2003 voor de vernieuwing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers en van de Senaat;

Considérant que les systèmes de contrôle du vote automatisé par impression des suffrages émis sur support papier seront mis en usage pour la première fois lors des élections simultanées qui se tiendront le 18 mai 2003 pour le renouvellement de la Chambre des représentants et du Sénat;




D'autres ont cherché : zullen stemmen tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen stemmen tijdens' ->

Date index: 2022-08-27
w