Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen samen nadenken " (Nederlands → Frans) :

De deelnemers zullen samen nadenken over de diepere oorzaken van de toename van antisemitische en anti-islamitische incidenten in Europa en de gevolgen daarvan voor het leven van alledag.

Les participants réfléchiront aux motifs qui sous-tendent l’augmentation des incidents antisémites et islamophobes en Europe, ainsi qu'à leurs conséquences sur la vie des gens.


In de federale regeringsverklaring van 14 juli 2003 neemt de regering zich voor samen met de balies te zullen nadenken over het instellen van barema's voor het honorarium van advocaten en over het verhalen van het honorarium op de in het ongelijk gestelde partij (4) .

Dans la déclaration du gouvernement fédéral du 14 juillet 2003, le gouvernement s'engage à réfléchir, en collaboration avec les barreaux, à l'instauration d'une barémisation des honoraires d'avocats et sur la répétibilité des honoraires auprès de la partie succombante (4) .


In de federale regeringsverklaring van 14 juli 2003 neemt de regering zich voor samen met de balies te zullen nadenken over het instellen van barema's voor het honorarium van advocaten en over het verhalen van het honorarium op de in het ongelijk gestelde partij (4) .

Dans la déclaration du gouvernement fédéral du 14 juillet 2003, le gouvernement s'engage à réfléchir, en collaboration avec les barreaux, à l'instauration d'une barémisation des honoraires d'avocats et sur la répétibilité des honoraires auprès de la partie succombante (4) .


Ik denk dat we nu wat tijd hebben, want de Commissie is nu bezig haar ideeën te verzamelen, en daarbij zullen mijn commissie en, daar ben ik zeker van, de Commissie vervoer en toerisme, waarvan hier ook vertegenwoordigers aanwezig zijn, samen willen nadenken over veel van de zaken die u naar voren hebt gebracht, en hoe zich dit verder gaat ontwikkelen.

Je pense que nous avons un peu de temps devant nous, pendant que la Commission remet de l’ordre dans ses idées. Pendant ce temps, ma commission voudra, très certainement, discuter des nombreux problèmes que vous avez mentionnés et décider ce qu’il convient de faire, avec la commission des transports et du tourisme, dont les représentants sont ici présents.


K. overwegende dat in de nabije toekomst de verschillende groepen die samen de gemeenschap van BiH vormen, grondig zullen moeten nadenken over hoe men een einde kan maken aan de starre etnische verdeling van het land zodat een hervorming van de structuren kan plaatsvinden die meer flexibiliteit toont en beter aansluit bij de Europese democratieën,

K. considérant qu'il conviendrait de procéder dans un avenir proche à une réflexion en profondeur, associant les différentes composantes de la société de BiH, sur les moyens de dépasser la division ethnique rigide du pays afin de réformer ses structures de manière à assouplir cette division et à la rendre plus compatible avec les démocraties européennes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen samen nadenken' ->

Date index: 2021-05-29
w