Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen plaatsvinden bedragen » (Néerlandais → Français) :

De totale kosten van de fysieke werkzaamheden die op landbouwgronden zullen plaatsvinden, bedragen 145 500 GBP.

Le coût total des travaux matériels à accomplir sur les terrains agricoles s'élève à 145 500 GBP.


Bijgevolg zullen de overeenkomstige betalingen in 2010 plaatsvinden en gaan we ervan uit dat het uitvoeringspeil 100% zal bedragen.

Les paiements correspondants auront lieu en 2010 et l'on s'attend à un niveau d'exécution de 100 %.


Als echter uiteindelijk de ingrijpende vermindering zal plaatsvinden die ik zojuist heb genoemd, zullen vele activiteiten en sectoren van het voorstel opgegeven moeten worden, want het heeft geen zin om het beschikbare geld op te splitsen in kleine bedragen voor een groot aantal sectoren, waardoor uiteindelijk geen enkele sector efficiënt wordt gesteund.

Si, toutefois, la réduction considérable que j’ai évoquée à l’instant en vient à se concrétiser, il faudra alors abandonner de nombreuses actions et de nombreux secteurs de cette proposition, car cela n’a aucun sens de consacrer de petits montants à une multitude de secteurs avec pour résultat que presque aucun de ces secteurs n’est finalement soutenu de façon efficace.


De onderhandelingen die plaatsvinden op grond van wederzijdse instemming met de feitelijke investeringskosten, zullen ook betrekking hebben op andere onopgeloste kwesties, zoals de contractuele datum van oplevering, de bedragen die betrekking hebben op afgekeurd werk, de kosten van onafgemaakt werk en extra kosten in verband met de verlenging van de termijn voor het gebruik van "Le Palais", IPE 3, enz.

Sur la base d'un accord sur le coût définitif d'investissement, les négociations aborderont également d'autres questions non résolues, notamment la date d'achèvement contractuelle, les montants afférents aux travaux refusés, le coût des travaux non réalisés et les coûts supplémentaires se rapportant à la prolongation de l'occupation du Palais, de l'IPE 3, etc.


Doordat er geen revaluaties of devaluaties ten opzichte van de euro meer zullen plaatsvinden, verdwijnt ook het gevaar voor concurrentieverstoring tussen lidstaten van agromonetaire oorsprong of voor schommelingen van landbouwersinkomens die kunnen optreden wanneer de gemeenschappelijke prijzen en bedragen in de valuta van uitbetaling moeten worden omgerekend. De groene koersen worden ook opgeheven voor de "pre-in"-lidstaten.

Il n'y aura plus de risque de distorsion sur le marché agromonétaire entre États membres ou de fluctuations dans les revenus agricoles résultant de la conversion des montants et des prix communautaires dans la monnaie de payement dans la mesure où il n'y aura plus de réévaluations ou de dévaluations de la monnaie nationale vis-à-vis de l'euro.


Ongeacht de wijze waarop de markten worden afgebakend, zullen de geschatte marktaandelen van NewMonday.com minder dan 15% bedragen, en omdat het een nieuwe marktdeelnemer betreft, zal er geen cumulatie van marktaandelen plaatsvinden.

Quelle que soit la définition du marché, la part de marché estimative de NewMonday.com est inférieure à 15% et, comme il s'agit d'une entrée sur le marché, il n'y aura pas de cumul des parts de marché.


De Duitse autoriteiten hebben toegezegd dat de totale steun voor dit industriële project niet meer zal bedragen dan 35% bruto, de maximale steunintensiteit die van de Commissie als regionale steun gegeven mag worden in het gebied waar de investeringen zullen plaatsvinden.

Les autorités allemandes se sont engagées à ce que, cumulées, les aides accordées à ce projet industriel n'excèdent pas 35% brut, c'est-à-dire l'intensité d'aide maximum que la Commission a autorisée pour l'octroi d'aides régionales dans la région où les investissements auront lieu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen plaatsvinden bedragen' ->

Date index: 2021-05-30
w