Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Traduction de «zullen optreden over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. Met het oog op de toepassing van de artikelen van dit Verdrag die het bestaan van interstatelijke betrekkingen onderstellen, moeten de Verdragsluitende Staten aan de Secretaris-generaal van de OESO kennis geven van de autoriteit of de autoriteiten belast met de verzending en de ontvangst van verzoeken, die over het algemeen zullen optreden als gesprekspartner voor die Partij.

39. Aux fins d'application des articles de la Convention qui impliquent l'existence de relations interétatiques, les États parties doivent notifier au Secrétaire général de l'OCDE l'autorité ou les autorités qui seront chargées de l'envoi et de la réception des demandes et qui, de manière générale, joueront le rôle d'interlocuteur pour cette partie pour ces matières.


39. Met het oog op de toepassing van de artikelen van dit Verdrag die het bestaan van interstatelijke betrekkingen onderstellen, moeten de Verdragsluitende Staten aan de Secretaris-generaal van de OESO kennis geven van de autoriteit of de autoriteiten belast met de verzending en de ontvangst van verzoeken, die over het algemeen zullen optreden als gesprekspartner voor die Partij.

39. Aux fins d'application des articles de la Convention qui impliquent l'existence de relations interétatiques, les États parties doivent notifier au Secrétaire général de l'OCDE l'autorité ou les autorités qui seront chargées de l'envoi et de la réception des demandes et qui, de manière générale, joueront le rôle d'interlocuteur pour cette partie pour ces matières.


Dit derde beheerscontract creëert een Controlecomité over de kwaliteit dat belast is met het beoordelen van de kwaliteit van de formuleringsrapporten, en het heeft, bovenop de BTC, bijzondere aandacht voor de evaluatie van de optredens, door de Staat, evenals voor de monitoring, door de Staat, van het Indicatieve Samenwerkingsprogramma, die de mogelijkheid zullen verzekeren om te waken over de goede uitwerking van de optredens.

Ce 3 contrat de gestion crée un Comité de contrôle de la qualité qui est chargé d'apprécier la qualité des rapports de formulation et il porte, en plus de la CTB, une attention accrue à l'évaluation des prestations, par l'État, ainsi que sur le monitoring, par l'État, du Programme indicatif de coopération, qui assureront la possibilité de veiller à la bonne mise en œuvre des prestations.


28. Aangezien men het er wat betreft sensibilisatie van de huid en de ademhalingswegen niet over eens is of een dosis/concentratie kan worden vastgesteld waarbeneden waarschijnlijk geen schadelijke effecten zullen optreden bij reeds voor een bepaalde stof gesensibiliseerde personen, volstaat het te beoordelen of de werkzame stof of tot bezorgdheid aanleiding gevende stof intrinsiek in staat is dergelijke effecten bij gebruik van het biocide te veroorzaken.

28. En ce qui concerne la sensibilisation cutanée et respiratoire, dans la mesure où il n'y a pas de consensus sur la possibilité de déterminer une dose ou une concentration au-dessous de laquelle des effets indésirables ne sont pas susceptibles de se produire chez un sujet déjà sensibilisé à une substance donnée, il suffit de déterminer si la substance active ou préoccupante est intrinsèquement capable de provoquer de tels effets durant l'utilisation du produit biocide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. is van mening dat het partnerschap van de EU met Rusland gebaseerd moet zijn op een coherente strategie en een duidelijke verbintenis van beide zijden dat zij zullen optreden op een wijze die volledig in overeenstemming is met het internationale recht en met de door hen aangegane bilaterale en multilaterale akkoorden; benadrukt, overeenkomstig de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 1 september en 15-16 oktober 2008, dat Rusland zijn in het kader van de akkoorden van 12 augustus en 8 se ...[+++]

25. est persuadé que le partenariat de l'Union avec la Russie doit se fonder sur une stratégie cohérente et un clair engagement des deux parties à agir dans le respect plein et entier du droit international et des accords bilatéraux et multilatéraux qu'elles ont conclus; souligne, en conformité avec les conclusions du 1 septembre et des 15 et 16 octobre 2008 de la présidence du Conseil européen, que la Russie doit satisfaire aux engagements qu'elle a contractés en signant les accords des 12 août et 8 septembre 2008; est donc convain ...[+++]


34. verwelkomt de aanneming door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van de verklaring over de rechten van inheemse volkeren en feliciteert de Raad en de lidstaten voor het steunen van de aanneming van deze tekst, waarmee staten nu een kader hebben voor het beschermen en bevorderen van de rechten van inheemse volkeren, zonder dat deze groepen worden uitgesloten of gediscrimineerd; stelt tegelijkertijd met bezorgdheid vast dat zonder nieuwe instrumenten die de tenuitvoerlegging van deze verklaring garanderen, niet te verwachten valt dat werkelijke verbeteringen zullen ...[+++]

34. salue l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies d'une déclaration sur les droits des peuples indigènes et félicite le Conseil et les États membres du soutien qu'ils ont apporté à ce texte, lequel offre un cadre dans lequel les États pourront protéger et promouvoir les droits des peuples indigènes sans exclusion ni discrimination; relève toutefois avec préoccupation que, en l'absence de nouveaux instruments propres à garantir la mise en œuvre de cette déclaration, de réelles améliorations dans la vie des peuples indigènes, en particulier ceux qui vivent sous des régimes autoritaires ou dictatoriaux, ont peu de chances de ...[+++]


34. verwelkomt de aanneming door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van de resolutie over de rechten van inheemse volkeren en feliciteert de Raad en de lidstaten voor het steunen van de aanneming van deze tekst, waarmee staten nu een kader hebben voor het beschermen en bevorderen van de rechten van inheemse volkeren, zonder dat deze groepen worden uitgesloten of gediscrimineerd; stelt tegelijkertijd met bezorgdheid vast dat zonder nieuwe instrumenten die de tenuitvoerlegging van deze verklaring garanderen, niet te verwachten valt dat werkelijke verbeteringen zullen ...[+++]

34. salue l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies d'une déclaration sur les droits des peuples indigènes et félicite le Conseil et les États membres du soutien qu'ils ont apporté à ce texte, lequel offre un cadre dans lequel les États pourront protéger et promouvoir les droits des peuples indigènes sans exclusion ni discrimination; relève toutefois avec préoccupation que, en l'absence de nouveaux instruments propres à garantir la mise en œuvre de cette déclaration, de réelles améliorations dans la vie des peuples indigènes, en particulier ceux qui vivent sous des régimes autoritaires ou dictatoriaux, ont peu de chances de ...[+++]


23. is van mening dat het partnerschap van de EU met Rusland gebaseerd moet zijn op een coherente strategie en een duidelijke verbintenis van beide zijden dat zij zullen optreden op een wijze die volledig in overeenstemming is met het internationale recht en met de door hen aangegane bilaterale en multilaterale akkoorden; benadrukt, overeenkomstig de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 1 september en 15-16 oktober 2008, dat Rusland zijn in het kader van de akkoorden van 12 augustus en 8 se ...[+++]

23. est persuadé que le partenariat de l'UE avec la Russie doit se fonder sur une stratégie cohérente et un clair engagement des deux parties à agir dans le respect plein et entier du droit international et des accords bilatéraux et multilatéraux qu'elles ont conclus; souligne, en conformité avec les conclusions du 1 septembre et des 15 et 16 octobre 2008 de la présidence du Conseil européen, que la Russie doit satisfaire aux engagements qu'elle a contractés en signant les accords des 12 août et 8 septembre 2008; est donc convaincu ...[+++]


Dit derde beheerscontract creëert een Controlecomité over de kwaliteit dat belast is met het beoordelen van de kwaliteit van de formuleringsrapporten, en het heeft, bovenop de BTC, bijzondere aandacht voor de evaluatie van de optredens, door de Staat, evenals voor de monitoring, door de Staat, van het Indicatieve Samenwerkingsprogramma, die de mogelijkheid zullen verzekeren om te waken over de goede uitwerking van de optredens.

Ce 3 contrat de gestion crée un Comité de contrôle de la qualité qui est chargé d'apprécier la qualité des rapports de formulation et il porte, en plus de la CTB, une attention accrue à l'évaluation des prestations, par l'État, ainsi que sur le monitoring, par l'État, du Programme indicatif de coopération, qui assureront la possibilité de veiller à la bonne mise en œuvre des prestations.


We hebben dan ook op nationaal niveau een team van experts die, in het kader van ernstige criminele feiten, over heel het grondgebied zullen optreden om aanwijzingen en sporen te onderzoeken en te behandelen.

Nous avons donc prévu, à l'échelle nationale, une équipe d'experts qui interviendra sur tout le territoire, dans le cadre d'affaires criminelles graves, afin de rechercher et de traiter des indices et des traces.




D'autres ont cherché : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     zullen optreden over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen optreden over' ->

Date index: 2024-02-14
w