Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «zullen opgevolgd worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de aanbevelingen van het milieueffectenrapport betreffende het gebruik van zware machines op de werven zullen opgevolgd worden.

- les recommandations du rapport sur les incidences environnementales au sujet de l'utilisation d'engins lourds lors des chantiers seront suivies.


Dit actieplan en de belangrijkste acties zullen worden opgevolgd door de Commissie via het mededingings- en industriebeleid en de governancemechanismen van de Small Business Act, onder meer in hun externe dimensie met de kandidaat-lidstaten, de potentiële kandidaat‑lidstaten en de nabuurschapslanden.

Le présent plan d’action et ses mesures clés feront l’objet d’un suivi de la Commission dans le cadre de la politique industrielle et de compétitivité et dans le cadre des mécanismes de gouvernance du Small Business Act, y compris dans leur dimension extérieure avec les pays candidats à l’adhésion, les pays candidats potentiels et les pays partenaires de la politique de voisinage.


De negen directeurs "At-Large" van het oprichtingsbestuur zijn bij de oprichting benoemd en zullen worden opgevolgd door negen directeurs "At-Large" die worden gekozen door de leden "At Large" van de ICANN.

Les neuf membres extraordinaires du premier conseil d'administration ont un mandat initial; neuf administrateurs extraordinaires choisis par le conseil extraordinaire de l'ICANN leur succèdent.


Voor werklozen aan wie geen begeleiding werd aangeboden binnen de termijn bedoeld in artikel 12, eerste lid, verbinden de Gewesten en Duitstalige Gemeenschap zich ertoe zich maximaal in te spannen om deze werklozen alsnog een intensieve begeleiding aan te bieden binnen de twee maanden nadat deze werklozen vanwege de bevoegde dienst van de federale Staat een verwittigingsbrief ontvingen dat ze verder zullen opgevolgd worden.

Pour les chômeurs, auxquels aucun accompagnement n'a été offert dans le délai visé à l'article 12, alinéa 1 , les Régions et la Communauté germanophone s'engagent à s'efforcer au maximum de leur offrir un accompagnement dans les 2 mois après que ces chômeurs ont reçu du service compétent de l'État fédéral une lettre les avertissant qu'ils continueront à être suivis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor werklozen aan wie geen begeleiding werd aangeboden binnen de termijn bedoeld in artikel 12, eerste lid, verbinden de Gewesten en Duitstalige Gemeenschap zich ertoe zich maximaal in te spannen om deze werklozen alsnog een intensieve begeleiding aan te bieden binnen de twee maanden nadat deze werklozen vanwege de bevoegde dienst van de federale Staat een verwittigingsbrief ontvingen dat ze verder zullen opgevolgd worden.

Pour les chômeurs, auxquels aucun accompagnement n'a été offert dans le délai visé à l'article 12, alinéa 1, les Régions et la Communauté germanophone s'engagent à s'efforcer au maximum de leur offrir un accompagnement dans les 2 mois après que ces chômeurs ont reçu du service compétent de l'État fédéral une lettre les avertissant qu'ils continueront à être suivis.


de productie van kwaliteitsvolle gegevens (de gehuisveste personen zullen gedurende minimaal één jaar worden opgevolgd door het evaluatieteam en zullen ook worden vergeleken met personen die nog steeds op straat leven en andere personen die ook werden gehuisvest via andere bestaande systemen met minder intensieve en multidisciplinaire begeleiding);

produire des données de qualité (les personnes relogées seront suivies pendant minumum 1 an par l’équipe d’évaluation mais aussi comparées à des personnes toujours à la rue et d’autres personnes également relogées via d’autres systèmes actuels ne permettant pas un accompagnement si intensif et pluridisciplinaire) ;


Hiervan bestaan jammer genoeg nog geen concrete resultaten, maar deze initiatieven zullen van nabij worden opgevolgd en de nodige ingrepen zullen gerealiseerd worden op zo kort mogelijke termijn.

Malheureusement, des résultats concrets n’ont pas encore été fournis, mais ces initiatives seront suivies de près et les opérations nécessaires seront réalisées dans un délai le plus bref possible.


De markten zullen beter worden opgevolgd om de redenen van de slechte werking te achterhalen en om hun potentieel te bepalen op basis van onderzoeken over het sectorale concurrentievermogen, sleutelgebieden en gemeenschappelijke technologie-initiatieven.

Le suivi des marchés sera approfondi pour déterminer les raisons des dysfonctionnements et leur potentiel sur la base d'enquêtes sur la compétitivité sectorielle, de marchés pilotes et de projets de technologie conjointe.


De markten zullen beter worden opgevolgd om de redenen van de slechte werking te achterhalen en om hun potentieel te bepalen op basis van onderzoeken over het sectorale concurrentievermogen, sleutelgebieden en gemeenschappelijke technologie-initiatieven.

Le suivi des marchés sera approfondi pour déterminer les raisons des dysfonctionnements et leur potentiel sur la base d'enquêtes sur la compétitivité sectorielle, de marchés pilotes et de projets de technologie conjointe.


In Europa geldt een vrij verkeer van personen, wat wel goed is, maar het wordt onvoldoende opgevolgd en zorgt voor illegalen in de EU. Wij zullen dan ook geen akkoorden goedkeuren die illegale immigratie kunnen aanmoedigen, vooral als het principe van vrij verkeer wordt uitgebreid tot landen buiten de EU.

L'Europe applique la libre circulation des personnes, ce qui est positif, mais étant donné l'insuffisance des contrôles, des illégaux pénètrent dans l'UE. Nous n'approuverons aucun accord susceptible d'encourager l'immigration illégale, surtout si le principe de libre circulation est étendu à des pays hors UE.




D'autres ont cherché : zullen opgevolgd worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen opgevolgd worden' ->

Date index: 2024-06-07
w